At17 - 正教育 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction At17 - 正教育




正教育
Формальное образование
键琴及程式设计: 李端娴@人山人海 何山@PixelToy
Клавиатура и дизайн программирование: литий Duanxian@人山人人 何@PixelToy
Note: recitedtextfrom《也许—葬歌》by闻一多recitedby梁丽凤
Примечание: процитированный текст из "Может быть, похоронной песни" Вэнь Идуо, процитированный Лян Лифэном
即使泡了汤 还有点希望
Даже если суп пропитается, все еще есть какая-то надежда
即使没化妆 亦有点灵光
Даже если у вас нет макияжа, это немного вдохновения.
随心愿 找花园 未怕有多么远
Я хочу найти сад, но меня не пугает, как далеко он находится
情绪也许 忽高忽低 要当上P.E.堂
Эмоции могут подниматься и опускаться, чтобы стать П.E.храм
重复地 遇到错败 要当柔道跌撞
К повторяющимся ошибкам и неудачам следует относиться как к спотыканиям дзюдоистов
连劲做situp都爱上只愿能强壮
Я даже не могу приседать, я просто хочу быть сильным.
由每天学习之中感觉到曙光(情绪得解放)
Почувствуйте рассвет от учебы каждый день (эмоциональное освобождение)
即使信了主 仍靠点际遇
Даже если вы верите в Господа, вы все равно полагаетесь на случай.
即使似只猪 绝对未曾输
Даже если эта свинья никогда не проигрывала
随心愿 等机缘 未怕转多几转
Я готов подождать подходящей возможности, но я не боюсь сделать еще несколько поворотов.
即使已跌低 仍拍掌鼓励
Даже если он упал низко, все равно хлопайте в ладоши, чтобы подбодрить
即使再吃亏 亦决心留低
Даже если вы понесете еще какие-то потери, вы полны решимости оставаться на низком уровне
随心愿 等因缘 未怕等多几转
Я готов подождать кармы, но я не боюсь подождать еще несколько оборотов.
情绪也许 忽高忽低 要当上P.E.堂
Эмоции могут подниматься и опускаться, чтобы стать П.E.храм
重复地 遇到错败 要当柔道跌撞
К повторяющимся ошибкам и неудачам следует относиться как к спотыканиям дзюдоистов
连劲做situp都爱上只愿强壮
Даже если вы усердно работаете, чтобы сделать присед, вы влюбляетесь и хотите только быть сильным
由每天学习之中感觉到曙光(情绪得解放)
Почувствуйте рассвет от учебы каждый день (эмоциональное освобождение)
情况每当 大上大落 要当上中史堂
Всякий раз, когда ситуация меняется вверх и вниз, я должен становиться Чжуншитаном.
重复地 遇到错败 也向明日仰望
Неоднократно сталкиваясь с ошибками и неудачами, я с нетерпением жду завтрашнего дня
连历代祖先都眷顾 天自然晴朗
Даже предки прошлых поколений отдавали предпочтение естественному солнечному небу
由每天反省之中找到了处方(人变得坚壮)
Я нашел рецепт от ежедневного самоанализа (люди становятся сильнее)





Writer(s): 于逸堯, 李端娴, 聞一多


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.