Paroles et traduction At17 - 衝衝衝
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
全力追拚命赶上这班车
I'll
give
it
my
all
to
catch
this
train
凭一秒一天之计算准了
I've
calculated
it
down
to
the
second
坐上巴士闭着眼睛
I'll
sit
on
the
bus
and
close
my
eyes
想起那会议心亦跳快了
Thinking
about
that
meeting,
my
heart
races
Take
your
time
gotta
take
it
slow
Take
your
time,
gotta
take
it
slow
Everything
will
be
okay
Everything
will
be
okay
冲冲冲还是要刹掣
Gotta
rush
but
also
slow
down
一秒之间来定转机
Just
a
second
to
decide
my
fate
交通灯从未放过我
Traffic
lights
have
never
let
me
go
谁料转角极明媚
But
who
would
have
thought
the
corner
would
be
so
bright
交叉点迎面碰上你
At
the
intersection,
I
run
into
you
一秒之间能获转机
In
a
second,
my
fate
could
change
全力追也赶不上这班车
I
couldn't
catch
this
train
no
matter
how
hard
I
tried
迟一秒一天之计要改变
Being
a
second
late,
my
plan
for
the
day
has
to
change
地铁挤逼更坏透心情
The
crowded
subway
made
my
mood
even
worse
手机上落太匆忙跌碎了
I
was
rushing
up
and
down
the
stairs
and
my
phone
broke
今天真高兴
Today
is
a
good
day
还下雨到电话亭却渗水
It
even
rained
and
the
phone
booth
leaked
快要哭了我共你企作一对
I
was
about
to
cry
when
you
stepped
up
and
stood
beside
me
每天相见没胆量结识
We
see
each
other
every
day,
but
I
don't
have
the
courage
to
get
to
know
you
一笑你号码写我手掌心
With
a
smile,
you
write
your
number
on
my
palm
Take
your
time
gotta
take
it
slow
Take
your
time,
gotta
take
it
slow
Everything
will
be
okay
Everything
will
be
okay
冲冲冲还是要刹掣
Gotta
rush
but
also
slow
down
一秒之间来定转机
Just
a
second
to
decide
my
fate
交通灯从未放过我
Traffic
lights
have
never
let
me
go
谁料转角极明媚
But
who
would
have
thought
the
corner
would
be
so
bright
交叉点迎面碰上你
At
the
intersection,
I
run
into
you
一秒之间能获转机
In
a
second,
my
fate
could
change
Take
your
time
gotta
take
it
slow
Take
your
time,
gotta
take
it
slow
Everything
will
be
okay
Everything
will
be
okay
What
a
game,
what
a
twist
of
fate
What
a
game,
what
a
twist
of
fate
And
one
seconds
what
it
takes
And
one
second
is
all
it
takes
I
dont
care
what
the
people
say
I
don't
care
what
people
say
I
just
wanna
go
my
way
I
just
want
to
go
my
own
way
What
a
game,
what
a
twist
of
faith
What
a
game,
what
a
twist
of
faith
And
one
seconds
what
it
takes
And
one
second
is
all
it
takes
Take
your
time
gotta
take
it
slow
Take
your
time,
gotta
take
it
slow
Everything
will
be
okay
Everything
will
be
okay
冲冲冲还是要刹掣
Gotta
rush
but
also
slow
down
一秒之间来定转机
Just
a
second
to
decide
my
fate
交通灯从未放过我
Traffic
lights
have
never
let
me
go
谁料转角极明媚
But
who
would
have
thought
the
corner
would
be
so
bright
交叉点迎面碰上你
At
the
intersection,
I
run
into
you
一秒之间能获转机
In
a
second,
my
fate
could
change
Take
your
time
gotta
take
it
slow
Take
your
time,
gotta
take
it
slow
Everything
will
be
okay
Everything
will
be
okay
冲冲冲还是要刹掣
Gotta
rush
but
also
slow
down
一秒之间来定转机
Just
a
second
to
decide
my
fate
交通灯从未放过我
Traffic
lights
have
never
let
me
go
谁料转角极明媚
But
who
would
have
thought
the
corner
would
be
so
bright
交叉点迎面碰上你
At
the
intersection,
I
run
into
you
一秒之间能获转机
In
a
second,
my
fate
could
change
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 林一峰
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.