Paroles et traduction atsuover - ONLINE OVERSIGHT - Piano Version
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
ONLINE OVERSIGHT - Piano Version
ОНЛАЙН-НАДЗОР - Версия для фортепиано
The
year's
2009
На
дворе
2009
год,
And
I'm
unsupervised
И
я
предоставлена
сама
себе
On
the
internet
В
интернете.
Nothing
could
go
wrong,
I
bet
Вряд
ли
что-то
может
пойти
не
так,
думала
я.
I
often
spent
my
time
Я
часто
проводила
время,
Watching
vids
online
Смотря
видео
онлайн,
And
I
don't
know
this
yet
И
я
еще
не
знала,
It
might
be
something
I
regret
Что
могу
об
этом
пожалеть.
'Cause
how
was
I
supposed
to
know
Ведь
откуда
мне
было
знать,
The
things
I
clicked
on
long
ago
Что
то,
на
что
я
нажимала
давным-давно,
Were
actually
material
for
На
самом
деле
было
материалом
для
Someone
else's
weird-ass
fetish
Чьего-то
странного
фетиша.
Oh,
why
did
it
have
to
be
me
О,
почему
это
должно
было
случиться
со
мной?
I
can't
believe
what
I'm
seeing
but
now
it
seems
appealing
Я
не
могу
поверить
своим
глазам,
но
теперь
это
кажется
мне
заманчивым.
No!
My
brain
is
playing
tricks
on
me
Нет!
Мой
мозг
играет
со
мной
злую
шутку!
How
could
the
image
on
the
screen
bring
these
unexpected
feelings
Как
изображение
на
экране
может
вызывать
эти
неожиданные
чувства?
Catalyzed
and
compromised
Сбитая
с
толку
и
скомпрометированная,
I
turn
back
time
to
shield
my
eyes
Я
возвращаю
время
вспять,
чтобы
закрыть
глаза.
But
no
- I
guess
it
had
to
be
me
Но
нет...
Похоже,
это
должно
было
случиться
со
мной.
Why
did
it
have
to
be
me
Почему
это
должно
было
случиться
со
мной?
The
years
go
flying
by
Годы
пролетают
незаметно,
And
now
I
spend
my
time
И
теперь
я
провожу
время,
Looking
into
it
Размышляя
об
этом,
'Cause
I
guess
I'm
a
degenerate
Потому
что,
похоже,
я
дегенератка.
I
forget
sometimes
Я
иногда
забываю,
That
there
are
kids
online
Что
в
интернете
есть
дети,
And
I
think
back
to
it
И
я
вспоминаю
об
этом,
I
wonder
if
it's
happened
yet
Интересно,
случилось
ли
это
уже
с
ними?
The
internet's
a
funny
place
Интернет
- забавное
место,
But
it
can
mess
you
up
in
ways
Но
он
может
испортить
тебя
так,
I
wish
I
knew
before
the
days
Как
я
и
представить
себе
не
могла
в
те
дни,
I
spent
time
meddling
in
adult
spaces
Когда
проводила
время,
копаясь
во
взрослых
вещах.
Oh,
do
you
relate
to
me
О,
ты
меня
понимаешь?
Or
is
this
song
problematic
- am
I
being
dramatic
Или
эта
песня
неуместна
- может,
я
драматизирую?
Oh,
my
innocence
and
purity
О,
моя
невинность
и
чистота...
Reduced
to
nothing
so
early,
at
this
point
there's
surely
Сведены
на
нет
так
рано,
что,
наверное,
уже
нет
смысла
No
more
point
to
close
your
eyes
Закрывать
глаза.
Be
careful
where
you
socialize
Будь
осторожна,
где
ты
общаешься.
But
it
might
be
too
late
Но,
возможно,
уже
слишком
поздно.
Sexy
times
and
violent
crimes
Время
секса
и
жестоких
преступлений...
The
things
they
do
to
growing
minds
То,
что
они
делают
с
неокрепшими
умами...
I
wish
I
knew
before
the
time
Если
бы
я
только
знала
об
этом
до
того,
Where
it
had
to
be
me
Как
это
случилось
со
мной...
Why
did
it
have
to
be
me
Почему
это
должно
было
случиться
со
мной?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Adrianne Deocampo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.