AUM RAA - Дерево - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction AUM RAA - Дерево




Дерево
Tree
Совершаю ритуал, в тесноте бетонных стен.
I perform a ritual in the confines of concrete walls.
Среди каменных ебал, постигаю пьяный дзен.
Amongst stone phalli, I awaken my drunken Zen.
Я ухожу через портал (бай-бай) - покидаю душный плен. (прощай)
I depart through the portal (bye-bye) leaving this stuffy prison behind. (farewell)
Я пускаю корни, становлюсь растением.
I grow roots, becoming a plant.
В поиске чудес, ухожу в дремучий лес.
In search of wonders, I wander into the deep forest.
Больше нечего терять, слишком глубоко залез. (оу фак!)
Nothing more to lose, I’ve fallen too deep. (oh fuck!)
Где-то там, вдалеке, подальше от этих мест, (ага)
Somewhere far away, distant from these places, (aha)
Я пускаю в землю корни, кронами коснусь небес.
I plunge my roots into the earth, reaching the heavens with my crown.
О боже, все потеряно! (как так?) У меня истерика.(оу фак!)
Oh god, all is lost! (how so?) I am hysterical. (oh fuck!)
Больше я не верю вам, уйду и стану деревом. нет!)
I no longer trust you, I am leaving and shall become a tree. (oh no!)
О боже, все потеряно! У меня истерика. (ооу фак!)
Oh god, all is lost! I am hysterical. (oh fuck!)
Больше я не верю вам, уйду и стану деревом. (нееет!)
I no longer trust you, I am leaving and shall become a tree. (no!)
Не жди меня, да видимо
Don’t wait for me, it seems
Нет выхода - все выдумал.
There is no escape - I made it all up.
Ход времени на минимум,
The time is running slow,
Сознание покинет ум.
Consciousness will leave the mind.
Не жди меня, да видимо
Don’t wait for me, it seems
Нет выхода - все выдумал.
There is no escape - I made it all up.
Ход времени на минимум.
The time is running slow.
Я вростаю в почву,
I am rooted in the soil,
Корнями коснусь ада.
My roots touch hell.
Одной прекрасной ночью
One beautiful night
Я стану райским садом.
I shall become the heavenly garden.
Это совершенно точно.
This is absolutely certain.
Я совершу обряд
I shall perform the rite
И поменяю оболочку,
And change my skin,
Покидаю маскарад. Всем пока. (до свидания)
Leaving the masquerade behind. Goodbye to all. (farewell)





Writer(s): Vitaliy Shapovalov

AUM RAA - Дерево
Album
Дерево
date de sortie
22-09-2020



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.