awfultune - The Good Life - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction awfultune - The Good Life




I'm livin' the good life
Я живу хорошей жизнью.
I just woke up, my day is done
Я только что проснулся, мой день закончился.
I'm finding different things
Я нахожу разные вещи.
To distract me from what I've become
Чтобы отвлечь меня от того, кем я стал.
I met this guy online
Я познакомилась с этим парнем в интернете
And he's so cool from what I've found
И он такой классный судя по тому что я нашла
Where is my lover?
Где мой возлюбленный?
Some psychic said he'd be around
Какой-то экстрасенс сказал, что он будет рядом.
I'm livin' the good life
Я живу хорошей жизнью.
The good life, the good life
Хорошая жизнь, хорошая жизнь.
I love my mother
Я люблю свою маму.
Even though I put her straight through hell
Даже несмотря на то, что я отправил ее прямиком в ад.
I hate my father
Я ненавижу своего отца.
For all the stupid shit he tells
За все глупости, которые он рассказывает.
My friends are farther
Мои друзья еще дальше.
Than I would like them to be
Чем я хотел бы, чтобы они были.
And I've found it harder
И мне стало труднее.
To sit around and watch TV
Сидеть без дела и смотреть телевизор.
Oh, I'm livin' the good life
О, я живу хорошей жизнью.
The good life, the good life
Хорошая жизнь, хорошая жизнь.
Am I a creep for feeling things?
Я что, мразь, если что-то чувствую?
It don't feel normal being me
Это не кажется нормальным быть мной
Where's the laughter that I'm after?
Где смех, который мне нужен?
I'm just stuck to my screen
Я просто прилип к экрану.
Where's that happiness that I always hear about?
Где то счастье, о котором я постоянно слышу?
Where's the answers?
Где ответы?
Why do Cancers always hear their hearts so loud?
Почему Раки всегда так громко слышат свое сердце?
And I'm livin' the good life
И я живу хорошей жизнью.
The good life, the good life
Хорошая жизнь, хорошая жизнь.
Oh, I'm livin' the good life
О, я живу хорошей жизнью.
The good life, the good life
Хорошая жизнь, хорошая жизнь.
It's not easy being green
Нелегко быть зеленым.
This world of hate is just so mean
Этот мир ненависти так подл
Why can't we all be a team?
Почему мы все не можем быть командой?
Why do we shatter peoples' dreams?
Почему мы разбиваем мечты людей?
Where's the point to kick them out?
Какой смысл их вышвыривать?
Where's the love we talk about?
Где любовь, о которой мы говорим?
There's no need to even shout
Не нужно даже кричать.
You just let them come out and be themselves
Ты просто позволяешь им выйти и быть самими собой.
Be themselves
Будьте сами собой
Livin' the good life, by themselves
Живут хорошей жизнью сами по себе
Livin' the good life, by myself
Живу хорошей жизнью в одиночестве.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.