Paroles et traduction axaero - rockstar life
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
rockstar life
рокзвездная жизнь
Do
this
shit
by
myself
do
this
shit
by
my
own
Делаю
всё
сам,
делаю
всё
один.
I
been
getting
to
the
bag
yeah
I'm
all
up
in
the
zone
Я
зарабатываю
бабки,
да,
я
полностью
в
зоне.
I
ain't
never
need
nobody
imma
make
it
on
my
own
Мне
никогда
никто
не
был
нужен,
я
добьюсь
всего
сам.
If
you
ain't
talking
money
then
don't
hit
my
phone
Если
ты
не
говоришь
о
деньгах,
то
не
звони
мне.
I
been
smoking
big
gas
in
an
all
black
whip
Курю
дорогой
стафф
в
полностью
черном
тачке.
Shawty
always
calling
up
my
phone
who
is
dis?
Малая
постоянно
звонит
мне,
кто
это?
I
been
getting
to
the
guap
I
ain't
never
chase
a
bitch
Я
гребу
бабло,
я
никогда
не
бегал
за
бабами.
Imma
flex
on
these
hoes
couple
racks
on
a
fit
Выпендрюсь
перед
этими
тёлками,
пара
тысяч
на
шмотках.
Okay
friends
come
and
go
so
I
focus
on
the
team
Ладно,
друзья
приходят
и
уходят,
поэтому
я
сосредоточен
на
команде.
Yeah,
everybody
hating
must
be
sipping
fake
lean
Да,
все
ненавидят,
должно
быть,
пьют
поддельный
лин.
Aye
bitch
I
be
sippin
on
this
wokhardt
Эй,
детка,
я
пью
настоящий
Wokhardt.
No
I'm
never
sober
I'm
a
rockstar
Нет,
я
никогда
не
бываю
трезвым,
я
рок-звезда.
I
been
smoking
all
this
gas
till
I'm
on
the
fucking
moon
Я
курю
весь
этот
стафф,
пока
не
окажусь
на
чертовой
луне.
Yeah
I
just
left
the
bank
big
checks
money
blue
Да,
я
только
что
вышел
из
банка,
крупные
чеки,
синие
деньги.
Yeah
I
used
to
have
nothing
but
now
I'm
making
moves
Да,
у
меня
раньше
ничего
не
было,
но
теперь
я
делаю
шаги.
Getting
faded
everyday
making
hits
in
the
stu
Каждый
день
кайфую,
делаю
хиты
в
студии.
Shoutout
mase
he
my
brother
yeah
you
know
we
run
it
up
Передаю
привет
Mase,
он
мой
брат,
да,
ты
знаешь,
мы
поднимаемся.
You
is
hating
but
you
broke
need
to
get
yo
money
up
Ты
ненавидишь,
но
ты
нищеброд,
тебе
нужно
заработать
бабки.
Told
my
momma
that
ill
make
it
so
I
gotta
live
it
up
Сказал
маме,
что
добьюсь
успеха,
поэтому
я
должен
жить
на
полную.
Made
a
promise
to
myself
I
can't
never
fall
in
love
Дал
себе
обещание,
что
никогда
не
влюблюсь.
Do
this
shit
by
myself
do
this
shit
by
my
own
Делаю
всё
сам,
делаю
всё
один.
I
been
getting
to
the
bag
yeah
I'm
all
up
in
the
zone
Я
зарабатываю
бабки,
да,
я
полностью
в
зоне.
I
ain't
never
need
nobody
imma
make
it
on
my
own
Мне
никогда
никто
не
был
нужен,
я
добьюсь
всего
сам.
If
you
ain't
talking
money
then
don't
hit
my
phone
Если
ты
не
говоришь
о
деньгах,
то
не
звони
мне.
I
been
smoking
big
gas
in
an
all
black
whip
Курю
дорогой
стафф
в
полностью
черном
тачке.
Shawty
always
calling
up
my
phone
who
is
dis?
Малая
постоянно
звонит
мне,
кто
это?
I
been
getting
to
the
guap
I
ain't
never
chase
a
bitch
Я
гребу
бабло,
я
никогда
не
бегал
за
бабами.
Imma
flex
on
these
hoes
couple
racks
on
a
fit
Выпендрюсь
перед
этими
тёлками,
пара
тысяч
на
шмотках.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Aiten Engbers
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.