Paroles et traduction ayokay feat. Katie Pearlman - Don't Wanna Be Your Friend
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Don't Wanna Be Your Friend
Не хочу быть твоим другом
Such
long
days
and
longer
nights
Дни
такие
долгие,
а
ночи
ещё
длиннее,
Visions
running
through
my
mind
Видения
проносятся
в
моей
голове.
How
it′d
feel
to
be
with
you
Каково
было
бы
быть
с
тобой,
So
much
easier
to
hide
Так
проще
спрятаться,
Than
to
face
what
we
might
find
Чем
столкнуться
с
тем,
что
мы
можем
найти.
There'd
be
so
much
less
to
lose
Тогда
было
бы
гораздо
меньше
потерь.
′Cause
the
more
that
we
fight
it,
we
drown
Ведь
чем
больше
мы
сопротивляемся,
тем
больше
тонем,
The
more
we
deny
it,
it
comes
out
Чем
больше
мы
отрицаем,
тем
сильнее
это
проявляется.
The
more
we
stay
quiet
it
gets
loud,
it
gets
loud
Чем
больше
мы
молчим,
тем
громче
становится,
тем
громче.
'Cause
I
don't
wanna
be
your
friend
Ведь
я
не
хочу
быть
твоим
другом.
I′m
so
tired
of
pretending
we
don′t
have
feelings
Я
так
устала
притворяться,
что
у
нас
нет
чувств.
Ooh,
I
know
you
feel
it
О,
я
знаю,
ты
тоже
это
чувствуешь.
I
don't
wanna
be
the
ones
who
Я
не
хочу
быть
одной
из
тех,
кто
Always
held
their
tongues,
oh,
I′d
rather
blow
it
Всегда
держала
язык
за
зубами,
о,
я
лучше
все
испорчу,
Than
be
left
unknowing
Чем
останусь
в
неведении.
All
this
wasted
energy
Вся
эта
потраченная
энергия,
It
doesn't
come
for
free
Она
не
дается
даром.
But
I
still
can′t
let
go
Но
я
все
еще
не
могу
отпустить.
And
the
only
step
that's
left
И
единственный
оставшийся
шаг
—
Is
to
get
this
off
our
chest
Это
снять
этот
груз
с
души.
I
don′t
know
why
you
won't?
Я
не
знаю,
почему
ты
не
хочешь?
'Cause
the
more
that
we
fight
it
we
drown
Ведь
чем
больше
мы
сопротивляемся,
тем
больше
тонем,
The
more
we
deny
it,
it
comes
out
Чем
больше
мы
отрицаем,
тем
сильнее
это
проявляется.
The
more
we
stay
quiet
it
gets
loud,
it
gets
loud
Чем
больше
мы
молчим,
тем
громче
становится,
тем
громче.
′Cause
I
don′t
wanna
be
your
friend
Ведь
я
не
хочу
быть
твоим
другом.
I'm
so
tired
of
pretending
we
don′t
have
feelings
Я
так
устала
притворяться,
что
у
нас
нет
чувств.
Ooh,
I
know
you
feel
it
О,
я
знаю,
ты
тоже
это
чувствуешь.
I
don't
wanna
be
the
ones
who
Я
не
хочу
быть
одной
из
тех,
кто
Always
held
their
tongues,
oh,
I′d
rather
blow
it
Всегда
держала
язык
за
зубами,
о,
я
лучше
все
испорчу,
Than
be
left
unknowing
Чем
останусь
в
неведении.
No,
I
don't
wanna
be
your
Нет,
я
не
хочу
быть
твоим,
No,
I
don′t
wanna
be
your
friend
Нет,
я
не
хочу
быть
твоим
другом.
No,
I
don't
wanna
be
your
friend
Нет,
я
не
хочу
быть
твоим
другом.
No,
I
don't
wanna
be
your
Нет,
я
не
хочу
быть
твоим,
No,
I
don′t
wanna
be
your
friend
Нет,
я
не
хочу
быть
твоим
другом.
No,
I
don′t
wanna
be
your
Нет,
я
не
хочу
быть
твоим,
No,
I
don't
wanna
be
your
friend
Нет,
я
не
хочу
быть
твоим
другом.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Nicholas Perloff-giles, Katie Pearlman, Alexander O'neill
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.