Paroles et traduction ayokay feat. Quinn XCII - Queen
′Cause
tonight
you're
no
queen
Ведь
сегодня
ты
не
королева,
But
you
still
make
it
seem
Но
ты
все
еще
создаешь
такое
впечатление.
Why
you
always
play
the
lead
Почему
ты
всегда
играешь
главную
роль?
You′re
too
fast,
then
you're
too
slow
Ты
слишком
быстрая,
потом
слишком
медленная,
And
the
next
thing
you
know
И
в
следующий
момент,
It's
no
longer
your
show
Это
уже
не
твое
шоу.
You′re
always
in
my
face
Ты
постоянно
у
меня
перед
глазами,
No
evading
where
you
go
Невозможно
избежать
тебя,
куда
бы
я
ни
шел.
Trying
so
hard
to
be
that
girl
Ты
так
стараешься
быть
той
самой
девушкой,
That′s
on
everyone's
mind
Которая
у
всех
на
уме.
But
I
can′t
escape
what
I
know
Но
я
не
могу
игнорировать
то,
что
знаю:
You're
commonly
a
fake
so
Ты
обычно
притворяешься,
поэтому
Jump
over
lines
to
the
unknown
Переступаешь
черту
в
неизвестность.
You
try
so
hard
to
be
the
one
Ты
так
стараешься
быть
той,
That
breaks
the
breaking
news
Кто
создает
сенсации,
But
can′t
relax
and
say
the
truth
Но
не
можешь
расслабиться
и
сказать
правду.
So
I,
throw
out
a
life
west
Поэтому
я
бросаю
спасательный
круг,
But
still
you
won't
grab
a
hold
Но
ты
все
равно
не
хватаешься
за
него.
I
don′t
see
you
escaping
from
the
undertow
Я
не
вижу,
как
ты
сбежишь
от
подводного
течения.
'Cause
tonight
you're
no
queen
Ведь
сегодня
ты
не
королева,
But
you
still
make
it
seem
Но
ты
все
еще
создаешь
такое
впечатление.
Why
you
always
play
the
lead?
Почему
ты
всегда
играешь
главную
роль?
You′re
too
fast,
then
you′re
too
slow
Ты
слишком
быстрая,
потом
слишком
медленная,
And
the
next
thing
you
know
И
в
следующий
момент,
It's
no
longer
your
show
Это
уже
не
твое
шоу.
You
always
stick
around
Ты
всегда
крутишься
рядом,
Even
when
I
wish
you′ll
fade
Даже
когда
я
хочу,
чтобы
ты
исчезла.
Trying
so
hard
to
be
something
Ты
так
стараешься
быть
кем-то,
That
you're
never
becoming
Кем
ты
никогда
не
станешь.
I
don′t
have
it
in
me
to
say
У
меня
не
хватает
духу
сказать:
Just
go
and
face
the
great
truth
Просто
прими
горькую
правду.
This
running
water
doesn't
stop
for
you
Этот
поток
не
остановится
ради
тебя.
I
can′t
seem
to
fight
the
current
rushing
over
us
Я
не
могу
бороться
с
течением,
захлестывающим
нас.
The
simple
things
you
won't
discuss
Простые
вещи
ты
не
хочешь
обсуждать.
So
I,
throw
out
a
life
west
Поэтому
я
бросаю
спасательный
круг,
But
still
you
won't
grab
a
hold
Но
ты
все
равно
не
хватаешься
за
него.
I
don′t
see
you
escaping
from
the
undertow
Я
не
вижу,
как
ты
сбежишь
от
подводного
течения.
′Cause
tonight
you're
no
queen
Ведь
сегодня
ты
не
королева,
But
you
still
make
it
seem
Но
ты
все
еще
создаешь
такое
впечатление.
Why
you
always
play
the
lead
Почему
ты
всегда
играешь
главную
роль?
You′re
too
fast,
then
you're
too
slow
Ты
слишком
быстрая,
потом
слишком
медленная,
And
the
next
thing
you
know
И
в
следующий
момент,
It′s
no
longer
your
show
Это
уже
не
твое
шоу.
'Cause
tonight
you′re
no
queen
Ведь
сегодня
ты
не
королева,
But
you
still
make
it
seem
Но
ты
все
еще
создаешь
такое
впечатление.
Why
you
always
play
the
lead
Почему
ты
всегда
играешь
главную
роль?
You're
too
fast,
then
you're
too
slow
Ты
слишком
быстрая,
потом
слишком
медленная,
And
the
next
thing
you
know
И
в
следующий
момент,
It′s
no
longer
your
show
Это
уже
не
твое
шоу.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mikael Marvin Temrowski, Alexander Patrick O Neill
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.