Paroles et traduction ayokay feat. StraightFace - Being Honest
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tell
me
if
you've
had
enough
I
can
see
you
in
the
clouds
Скажи,
если
тебе
уже
достаточно,
я
вижу
тебя
в
облаках
In
the
morning,
lay
awake
По
утрам,
лежишь
без
сна
Up
in
the
night,
Ночью
не
спишь,
When
you
get
the
taste
Когда
ты
чувствуешь
вкус
Of
what
you
never
knew
before
Empathy,
Того,
чего
раньше
не
знала.
Сочувствие,
An
open
door
I
got
something
in
my
Открытая
дверь.
У
меня
кое-что
в
It's
enough
to
get
us
started
Этого
достаточно,
чтобы
начать
It's
enough
to
get
us
started
Этого
достаточно,
чтобы
начать
It's
enough,
Этого
достаточно,
It's
enough
It's
enough
to
get
us
started
It's
enough,
Достаточно.
Этого
достаточно,
чтобы
начать.
Этого
достаточно,
So
light
me
up
and
let
me
go
Так
зажги
меня
и
отпусти
And
leave
your
friends
if
they're
too
slow
И
оставь
своих
друзей,
если
они
слишком
медленные
They
keep
saying
I'm
the
problem
Maybe
they're
just
being
honest
Они
продолжают
говорить,
что
я
проблема.
Может
быть,
они
просто
честны
Tell
me
where
I
need
to
be
I
could
use
some
company
Скажи
мне,
где
мне
нужно
быть,
мне
не
помешает
компания
People
say
the
ship
is
sinking
I
don't
know
how
straight
I'm
thinking
Люди
говорят,
что
корабль
тонет.
Я
не
знаю,
насколько
трезво
я
мыслю
Ever
since
the
bottom
fell,
С
тех
пор,
как
всё
рухнуло,
Nothing
seems
too
good
to
sell
Кажется,
нет
ничего,
что
нельзя
было
бы
продать
Baby
says
she
might
be
leaving
Малышка
говорит,
что
может
уйти
Tell
me
one
thing
you
believe
in
Скажи
мне
хоть
что-то,
во
что
ты
веришь
Just
tell
me
one
thing
you
believe
in
'
Просто
скажи
мне
хоть
что-то,
во
что
ты
веришь'
Cause
I
don't
know,
Потому
что
я
не
знаю,
Just
tell
me
one
thing
you
believe
Просто
скажи
мне
хоть
во
что-нибудь,
во
что
ты
веришь
In
You're
the
one
thing
I
believe
in
Ты
- единственное,
во
что
я
верю
So
light
me
up
and
let
me
go
Так
зажги
меня
и
отпусти
And
leave
your
friends
if
they're
too
slow
И
оставь
своих
друзей,
если
они
слишком
медленные
They
keep
saying
I'm
the
problem
Maybe
they're
just
being
honest
Они
продолжают
говорить,
что
я
проблема.
Может
быть,
они
просто
честны
You're
no
fun,
no
fun,
no
fun,
no
fun,
Ты
не
веселая,
не
веселая,
не
веселая,
не
веселая,
No
fun,
no
fun,
no
fun
Не
веселая,
не
веселая,
не
веселая
You're
no
fun,
no
fun,
no
fun,
no
fun,
no
fun,
Ты
не
веселая,
не
веселая,
не
веселая,
не
веселая,
не
веселая,
No
fun,
no
fun
Не
веселая,
не
веселая
Just
being
honest
Просто
честны
I'll
be
watching
you
disappear
Я
буду
смотреть,
как
ты
исчезаешь
I'll
come
back
when
the
coast
is
Я
вернусь,
когда
всё
Clear
It's
okay
if
you're
having
doubts
Утихнет.
Всё
в
порядке,
если
ты
сомневаешься
You'll
move
back
to
your
sister's
Ты
переедешь
обратно
к
своей
сестре
House
I'll
go
find
a
new
place
to
drown
Домой.
Я
найду
новое
место,
чтобы
утонуть
I
don't
mind
if
it's
way
too
loud
Меня
не
волнует,
если
там
слишком
шумно
I
don't
mind
if
it's
way
too
loud
Меня
не
волнует,
если
там
слишком
шумно
I
don't
mind
if
it's
way
too
loud
Меня
не
волнует,
если
там
слишком
шумно
Tie
me
up,
let
me
down
Свяжи
меня,
отпусти
меня
When
you
move
your
lips,
it's
my
favorite
sound
Когда
ты
шевелишь
губами,
это
мой
любимый
звук
When
you
give
your
friends
a
call,
Когда
ты
звонишь
своим
друзьям,
I
can
be
your
inner
star
Я
могу
быть
твоей
путеводной
звездой
I
don't
know
why
you're
always
saying
But
it
sounded
like
a
lie
Я
не
знаю,
почему
ты
всегда
говоришь,
но
это
звучало
как
ложь
With
a
lazy
alibi
С
ленивым
алиби
And
the
way
you
get
to
sleep
И
то,
как
ты
засыпаешь
Apromise
I
won't
keep
Обещание,
которое
я
не
сдержу
And
the
memory
never
made
И
воспоминание,
которое
никогда
не
создавалось
Only
one
that
doesn't
fade
Единственное,
которое
не
исчезает
I'm
tired
and
sick
of
you
saying,
"You're
no
fun"
Я
устал
и
мне
надоело,
что
ты
говоришь:
"Ты
не
веселый"
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Nick Fowler, Alexander Patrick O Neill
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.