ayrtn - THE GLO' - traduction des paroles en allemand

THE GLO' - ayrtntraduction en allemand




THE GLO'
DER GLANZ
Glohaven, wake up to my playstation
Glohaven, ich wache auf zu meiner Playstation
On my lone I sit on the pavement
Alleine sitze ich auf dem Bürgersteig
I'm solo but I do amazing
Ich bin solo, aber ich mache es großartig
All these niggas they be chasing it
All diese Typen, sie jagen dem nach
I just be letting it come to me (fact)
Ich lasse es einfach auf mich zukommen (Fakt)
I get big racks comfortably
Ich bekomme dicke Batzen ganz bequem
And she put her big back all on me, and only me
Und sie legt ihren dicken Hintern auf mich, und nur auf mich
But frankly, fuck a chic I ain't in to her anymore darg
Aber ehrlich gesagt, scheiß auf ein Mädchen, ich steh nicht mehr auf sie, Alter
I'm hella bored
Ich bin verdammt gelangweilt
Every week man I get working so hard darg
Jede Woche arbeite ich so hart, Alter
Got hella chores (yeah)
Habe verdammt viele Aufgaben (ja)
I be shining, it's a new week
Ich glänze, es ist eine neue Woche
I got palace all up on me
Ich trage Palace überall an mir
Wake up, alarm me, Khaki
Wach auf, weck mich, Khaki
Nah truss me, I be going through rough shit
Nein, vertrau mir, ich mache harte Sachen durch
People swear that they know me (know me)
Leute schwören, dass sie mich kennen (kennen)
Say u know it then show me
Sag, du kennst es, dann zeig es mir
Post fade like Kobe (Kobe)
Post-Fade wie Kobe (Kobe)
Why they tryna take a chance with it? (yeah)
Warum versuchen sie, es zu riskieren? (ja)
I promise I ain't got the patience
Ich verspreche, ich habe keine Geduld
I cut her off man I barber it, I'm calm with it
Ich schneide sie ab, Mann, ich barbiere es, ich bin ruhig damit
You're a paigon, what you telling me about me?
Du bist ein Feigling, was erzählst du mir über mich?
I don't even tell my niggas my deepest secrets
Ich erzähle nicht einmal meinen Kumpels meine tiefsten Geheimnisse
So don't ask me if we can speak
Also frag mich nicht, ob wir reden können
I'm standing strong man I'm never weak (yeah)
Ich stehe stark da, Mann, ich bin niemals schwach (ja)
I keep it simple favourite colour green (green)
Ich halte es einfach, Lieblingsfarbe Grün (grün)
I be shining like some cutlery (okay)
Ich glänze wie Besteck (okay)
You can never get enough of me (yeah)
Du kannst nie genug von mir bekommen (ja)
Make a beat, it's sounding bubbly (you heard?)
Mach einen Beat, er klingt sprudelnd (hast du gehört?)
Glowing, flex my arms I'm showing
Glühend, spanne meine Arme an, ich zeige es
She want me I know it
Sie will mich, ich weiß es
God got me I know it
Gott hat mich, ich weiß es
Break it down I slow it
Ich breche es herunter, ich verlangsame es
All I know is profit
Alles, was ich kenne, ist Profit
They name around the globe
Ihr Name auf der ganzen Welt
Get to know like logic
Lerne es kennen wie Logik
They say what you put on ur skin?
Sie sagen, was trägst du auf deine Haut auf?
Yes I know I'm glowing
Ja, ich weiß, ich glühe
Yes I know I'm flossing
Ja, ich weiß, ich protze
Yes, I know that I do this
Ja, ich weiß, dass ich das tue
Get down, Ludacris
Geh runter, Ludacris
I be flexing in the room with it
Ich flexe damit im Zimmer
I got the chicken and the soup with it
Ich habe das Huhn und die Suppe dazu
Coupe blacked out, who's in it? Who's in it?
Coupé abgedunkelt, wer ist drin? Wer ist drin?
Glowing, flex my arms I'm showing
Glühend, spanne meine Arme an, ich zeige es
She want me I know it (I know it)
Sie will mich, ich weiß es (ich weiß es)
God got me I know it (I know it)
Gott hat mich, ich weiß es (ich weiß es)
Break it down I slow it (I show it)
Ich breche es herunter, ich verlangsame es (ich zeige es)
All I know is profit (yeah)
Alles, was ich kenne, ist Profit (ja)
They name around the globe (yeah)
Ihr Name auf der ganzen Welt (ja)
Get to know like logic
Lerne es kennen wie Logik
They say what you put on ur skin?
Sie sagen, was trägst du auf deine Haut auf?
Yes I know I'm glowing
Ja, ich weiß, ich glühe
Yes I know I'm flossing
Ja, ich weiß, ich protze
Yes, I know that I do this
Ja, ich weiß, dass ich das tue
Get down, Ludacris
Geh runter, Ludacris
I be flexing in the room with it
Ich flexe damit im Zimmer
I got the chicken and the soup with it
Ich habe das Huhn und die Suppe dazu
Coupe blacked out, who's in it? Who's in it?
Coupé abgedunkelt, wer ist drin? Wer ist drin?
She keep on telling me what I'm not
Sie sagt mir immer wieder, was ich nicht bin
But when she called me a dick, I said
Aber als sie mich einen Schwanz nannte, sagte ich
"Well I guess I can agree" (huh)
"Nun, ich denke, ich kann dem zustimmen" (huh)
I be chilling in the Heath with my dargs them, I got mud on my jeans
Ich chille in der Heide mit meinen Kumpels, ich habe Schlamm an meinen Jeans
Pissed!
Angepisst!
Got a glass of wine on a balcony
Habe ein Glas Wein auf einem Balkon
Some where in London
Irgendwo in London
Feeling all Melo but ain't nothing like Anthony
Fühle mich ganz Melo, aber bin überhaupt nicht wie Anthony
I play for the cheese and the alchemy
Ich spiele für den Käse und die Alchemie
I had a plan and I stuck it
Ich hatte einen Plan und ich habe ihn durchgezogen
I'm going up with my cousins (yeah)
Ich gehe mit meinen Cousins hoch (ja)
She said I ain't grown cos I ain't got a beard
Sie sagte, ich sei nicht erwachsen, weil ich keinen Bart habe
Lil shorty are you buzzing? (buzzing)
Kleine Kurze, bist du high? (high)
Lil Seke I be taking the piss, stone cold I be stunning (You know that)
Lil Seke, ich verarsche, eiskalt, ich betäube (Du weißt das)
Get to running (You know that)
Fang an zu rennen (Du weißt das)
I look in the mirror I'm cooling (You know that)
Ich schaue in den Spiegel, ich bin cool (Du weißt das)
Pussy boy who you fooling? (Yeah)
Weichei, wen verarschst du? (Ja)
Music ting I'm on a journey (Facts)
Musik-Ding, ich bin auf einer Reise (Fakten)
And I'm tryna put my all in
Und ich versuche, alles zu geben
Went
Ging
Bad bs get to drooling (Huh)
Schlimme Schlampen fangen an zu sabbern (Huh)
And these niggas love my steez (yeah)
Und diese Typen lieben meinen Style (ja)
And these bitches love my black skin, huuh!
Und diese Bitches lieben meine schwarze Haut, huuh!
Glowing!
Glühend!





Writer(s): Ayrton Seke


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.