Paroles et traduction B.U.G. Mafia feat. Adriana - Pantelimonu Petrece
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pantelimonu Petrece
Pantelimon Parties
Hei
aceasta
noapte
este
o
noapte
speciala
Hey,
this
night
is
a
special
night
E
o
petrecere-n
cartier
si
nu
vreau
s-o
pierd
din
greseala
There's
a
party
in
the
hood
and
I
don't
wanna
miss
it
by
mistake
Asteptam
cu
nerabdare
dar
mai
e
pana
diseara
We're
waiting
impatiently,
but
it's
still
a
while
till
evening
Fara
arme
si
batai,
nimeni
n′-o
sa
moara
No
weapons
and
fights,
nobody's
gonna
die
Inca
este
3 si
toti
sunt
la
baschet
It's
still
3 o'clock
and
everyone's
playing
basketball
Ma
imbrac
in
trening
I
put
on
my
tracksuit
Iau
o
tigara
din
pachet
Grab
a
cigarette
from
the
pack
Si
ma-ntalnesc
cu
cativa
sa
mergem
la
teren
And
meet
up
with
a
few
guys
to
head
to
the
court
Restul
ne
asteapta
acolo
se
intrec
la
slem
The
rest
are
waiting
there,
competing
in
slam
dunks
Jucam
vreo
doua
ore
We
play
for
about
two
hours
Echipa
noastra
e
cea
mai
tare
Our
team
is
the
best
Tre'
sa
plecam
sa
fim
gata
fiecare
Gotta
leave
and
get
ready,
each
of
us
Ca
inainte
de
bairam
dam
o
raita
prin
oras
'Cause
before
the
party
we're
taking
a
ride
through
the
city
Avem
afaceri
de
incheiat
cu
niste
vechi
borfasi
We
got
deals
to
close
with
some
old
gangsters
Pe
la
8 in
colt
umplem
vreo
3 masini
Around
8 o'clock
at
the
corner,
we
fill
up
about
3 cars
Rotile
scot
fum
frate
cand
pornim
The
wheels
smoke,
bro,
when
we
take
off
Acum
ca
avem
bani
agatam
si
niste
fete
Now
that
we
have
money,
we're
picking
up
some
girls
too
La
noapte
suntem
la
bairam
si
trebe
sa
avem
ce
Tonight
we're
at
the
party
and
we
gotta
have
what
Pantelimonu
petrece...
toata
noaptea
Pantelimon
parties...
all
night
long
Pantelimonu
petrece...
toata
noaptea
Pantelimon
parties...
all
night
long
Pantelimonu
petrece...
toata
noaptea
Pantelimon
parties...
all
night
long
Pantelimoooon
Pantelimoooon
Acum
avem
hashis,
femei
si
bautura
Now
we
got
hash,
women,
and
booze
Suntem
gata
de
petrecut
hai
frate
inca
o
tura
We're
ready
to
party,
come
on
bro,
one
more
round
Dupa
ce
ne
mai
plimbam
mergem
direct
la
loc
After
cruising
around
a
bit,
we're
going
straight
to
the
spot
Bairamul
a
inceput,
casa
a
luat
foc
The
party's
started,
the
house
is
on
fire
Este
aici
lumea
buna
The
good
people
are
here
Tot
cartierul
ridicati
mainile
The
whole
neighborhood,
raise
your
hands
A
venit
carteru′
The
gang's
arrived
Deabea
acuma
paranghelia
incepe
cu
adevarat
Only
now
the
real
party
begins
Avem
un
hashis
ne-apucam
de
fumat
We
got
some
hash,
let's
start
smoking
Doua
trei
jointuri
tot
bairamul
e
in
transa
Two
or
three
joints
and
the
whole
party's
in
a
trance
Bete
moarte,
femeile
danseaza
pe
masa
Drunken
stupor,
the
women
are
dancing
on
the
table
Cu
muzica
la
maxim
de
la
inceput
With
the
music
blasting
from
the
start
Stau
toate
puse
in
linie
si
dau
din
cur
They
all
stand
in
line
and
shake
their
asses
Isi
unduiesc
corpu'
de
te
fac
pilaf
They
sway
their
bodies,
it'll
make
you
go
wild
De
incepi
sa
ai
inchipuiri
cu
ele
in
cearsaf
You
start
having
fantasies
of
them
in
the
sheets
Asa
ca
nu
mai
stati
So
don't
just
stand
there
Haideti
si
voi
Come
on
you
too
Sa
vedeti
cum
e
in
PTM
cand
petrecem
noi!
See
what
it's
like
in
PTM
when
we
party!
Inca
un
bairam
marfa
in
pantelimon
Another
awesome
party
in
Pantelimon
Doi
cate
doi
se
duc
pe
rand
catre
dormitor
Two
by
two
they
head
to
the
bedroom
Ca
treaba
s-a
incins
si
toti
au
chef
de
sx
'Cause
things
are
heating
up
and
everyone's
in
the
mood
for
sex
Un
amic
de
al
meu
face
avere
cu
Durex
A
friend
of
mine
is
making
a
fortune
with
Durex
Se
bea,
se
fumeaza
si
se
danseaza
We're
drinking,
smoking,
and
dancing
Si
va
fi
la
fel
de
tare
pana
cand
se
lumineaza
And
it'll
be
just
as
wild
until
dawn
Cel
care
a
dat
bairamul
a
ramas
singur
acasa
The
guy
who
threw
the
party
is
home
alone
Ma-sa
si
tac-su'
se
intorc
maine
dupa-amiaza
His
mom
and
dad
are
coming
back
tomorrow
afternoon
Mai
e
mult
de
petrecut
There's
still
a
lot
of
partying
to
do
Nimeni
nu
s-a
saturat
Nobody's
had
enough
Poate
doar
vecinii
care
se
plimba
pe
langa
pat
Maybe
just
the
neighbors
who
are
pacing
by
their
beds
Dar
ce
sa
ii
faci
But
what
can
you
do
E
sambata
noaptea
It's
Saturday
night
Si
se
stie
ca
noi
nu
dormim
in
ziua
a
a
7-a
And
it's
known
that
we
don't
sleep
on
the
7th
day
O
sa
ne
distram,
n-o
sa
ne
oprim
We're
gonna
have
fun,
we
won't
stop
Sa
continue
bairamul
ne
dorim
We
want
the
party
to
continue
Decat
toata
viata
fraier
Better
to
be
a
king
for
a
day
Mai
bine
o
zi
rege
Than
a
loser
for
life
Asa
ca
hai
cu
noi
pantelimon
petrece
So
come
on
with
us,
Pantelimon
parties
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alin Adrian Demeter
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.