Paroles et traduction Bruna - A Dentelladas
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A Dentelladas
With Our Teeth
Vamos
a
lamernos
las
heridas
y
los
cuerpos
Let's
lick
our
wounds
and
bodies
Sacarnos
la
espina
y
la
ropa
interior
Let's
take
out
the
thorn
and
our
underwear
A
dentelladas
With
our
teeth
A
dentelladas
With
our
teeth
Vivo
en
un
estado
de
excepción,
en
otra
franja
horaria
I
live
in
a
state
of
exception,
in
another
time
zone
Y
a
puerta
cerrada
he
congelado
el
reloj
I've
frozen
the
clock
behind
closed
doors
Hasta
mañana
Until
tomorrow
Hasta
mañana
Until
tomorrow
Creo
que
entiendo
tu
forma
extraña
de
decir
I
think
I
understand
your
strange
way
of
saying
Que
de
momento
esto
no
es
nada,
pero
sientes
algo
más
That
this
is
nothing
for
now,
but
you
feel
something
more
Que
pura
curiosidad...
Than
pure
curiosity...
Es
algo
más
que
eso
It's
more
than
that
Sé
que
te
ocurre
I
know
what's
happening
to
you
Vamos
a
encenderlo
otra
vez
Let's
turn
it
on
again
Volvamos
a
saltar
el
fuego
Let's
jump
over
the
fire
again
Vamos
a
quedarnos
en
las
ruinas
y
en
los
huesos
Let's
stay
in
the
ruins
and
bones
Salvarnos
la
vida,
apurar
el
sabor
Let's
save
our
lives,
let's
savor
the
taste
Junto
a
la
cama
Next
to
the
bed
Junto
a
la
cama
Next
to
the
bed
El
cuerpo
a
cuerpo
no
tuvo
tanto
que
ver
The
hand-to-hand
combat
didn't
have
that
much
to
do
with
it
Clavar
el
freno
no
funcionó
y
ahora
empiezas
a
saber
Hitting
the
brakes
didn't
work
and
now
you're
starting
to
realize
Que
no
lo
quieres
parar...
That
you
don't
want
to
stop
it...
Es
poco
más
que
eso
It's
a
little
more
than
that
Lo
estás
haciendo
You're
doing
it
Vamos
a
contar
hasta
cien
Let's
count
to
a
hundred
Volvamos
a
perderle
el
miedo
Let's
lose
our
fear
again
Ya
sé
que
te
conviene
no
fiarte
de
mi
I
know
it's
good
for
you
not
to
trust
me
Sospechar
cada
vez
que
estás
de
acuerdo
y
lo
evitas
To
be
suspicious
every
time
you
agree
and
avoid
it
Pero
aflojas
el
paso
en
mitad
de
la
huida
y
miras
hacia
atrás
But
you
slow
down
in
the
middle
of
your
escape
and
look
back
No
quieres
perderme
de
vista
You
don't
want
to
lose
sight
of
me
No
quieres
perderme
de
vista
You
don't
want
to
lose
sight
of
me
Vamos
a
arrancarnos
las
espinas
Let's
tear
apart
our
spines
A
dentelladas
With
our
teeth
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Cesar G. Miranda
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.