back number - Akarui Yoruni - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction back number - Akarui Yoruni




Akarui Yoruni
A Bright Tomorrow
雲が避けてアスファルト照らして
The clouds part and illuminate the asphalt
それだけの灯りでもう十分だったり
Even that little bit of light can be enough
時を超えて探し回ったところで
No matter how far and wide I search
とても見つからない物じゃなきゃ嫌だったり
I wouldn't want to find anything so elusive
生まれた時からずっと一緒にいるわりに
We've been together since the day I was born
ずいぶん息の合わない 心と私
Yet our hearts and minds are so out of sync
とめどなく溢れたならいいのに
I wish it would just overflow
誰にでも分けられたらいいのに
I wish everyone could share in it
ああ色味も形も
Oh, your colors and your shapes
人と違ったっていいんだよ
It's okay even if they're different from everyone else's
だからもうどこにも行かないでね
So please don't go anywhere
私も離さないようにするから
I'll never let you go, either
ああ芝生の緑に
Oh, if only we could be nurtured gently
寝転ぶようにそっと育てられたら
Like blades of grass swaying in the breeze
好きになろう 嫌いになれたらな
I want to be able to like you, to hate you
努力してもダメね結局は
But no matter how hard I try, I can't
恋も愛も憧れも夢も信念も
Love, affection, yearning, dreams, beliefs
呼び方が違うだけ
They're just different names
かかった人にだけ価値が生まれる魔法 の話
For a spell that only has value to those who've been touched by it
アブラカタブラ テクマクマヤ リンリロン
Abracadabra, techimchi-chimichanga, rinse-ringo
スリートゥーワン ララララ
Three, two, one, la-la-la
これからも毎日ずっと一緒にいるんだし
We'll be together every day from now on
どうせなら楽しい方がいい そこは同じね
So it might as well be fun, right?
なにも恥ずかしい事じゃないのに
There's nothing to be ashamed of
羨む必要なんてないのに
There's nothing to envy
ああリズムも匂いも
Oh, our rhythms and our scents
誰と似ていたっていいんだよ
It's okay even if we're like everyone else
だからもうどこにも行かないでね
So please don't go anywhere
私も離さないようにするから
I'll never let you go, either
ああ芝生の緑に
Oh, if only we could be nurtured gently
寝転ぶようにそっと育てられたなら
Like blades of grass swaying in the breeze
言う事は聞かないまでも
Even if you don't listen to what I say
少しくらい仲良くなれたら
It would be nice if we could at least be a little closer





Writer(s): Iyori Shimizu


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.