Paroles et traduction back number - Hey!Brother!
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
疲れた
これはもう限界だなぁ
I'm
tired,
I'm
at
my
limit
世界が終わる様な顔してるよ
You
look
like
the
world
is
ending
独りぼっち気取るには
In
order
to
act
alone
僕らは幸せ過ぎて
Oh
We're
too
happy,
oh
そこをなんとか
君の為に歌わせてよ
Let
me
sing
for
you
somehow
気持ち悪がってないで
さぁさぁご一緒にどうぞ
Don't
act
disgusted,
come
on,
come
on,
let's
sing
together
そこをなんとか
君の為に踊らせてよ
Let
me
dance
for
you
somehow
大丈夫
見渡して僕らだけではないよ
It's
okay,
look
around,
we're
not
the
only
ones
忙しい
オーバーワークだなぁ
I'm
busy,
overworked
寝る暇も無いと言いつつ
I
don't
have
time
to
sleep
さっき漫画読んでたろ
But
you
were
reading
a
comic
book
just
now
心を亡くすと書いて
It's
written
as
"losing
my
mind"
大げさだよと読みます
Oh
But
I
read
it
as
"exaggeration",
oh
そこをなんとか
君のままで歌っててよ
Let
me
sing
as
you
are
somehow
遠慮なんかしてないで
さぁさぁご一緒にどうぞ
Don't
be
shy,
come
on,
come
on,
let's
sing
together
そこをなんとか
君のままで踊っててよ
Let
me
dance
as
you
are
somehow
平気だよ
誰も気にしてなんかいないよ
It's
okay,
no
one
cares
anyway
自分らしくいなくちゃ
I
have
to
be
myself
みんなと同じでいなくちゃ
I
have
to
be
like
everyone
else
重い身体引きずって今日も
Dragging
my
heavy
body,
everyday
頑張らなくちゃ
I
have
to
keep
going
そこをなんとか
君の為に歌わせてよ
Let
me
sing
for
you
somehow
気持ち悪がってないで
さぁさぁご一緒にどうぞ
Don't
act
disgusted,
come
on,
come
on,
let's
sing
together
そこをなんとか
君の為に踊らせてよ
Let
me
dance
for
you
somehow
大丈夫
見渡して僕らだけではないよ
It's
okay,
look
around,
we're
not
the
only
ones
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 清水 依与吏, 清水 依与吏
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.