Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nishifuji Kouen
Nishifuji Kouen
「私は冬が好き」
"I
like
winter,"
言葉が白く目に見えるから
because
words
are
visibly
white.
そう言った君の隣
Next
to
you,
who
said
this,
ひねくれ者は思う
the
cynical
me
thought,
あぁ、そうかこんな風に
Oh,
I
see.
It's
like
this,
空に上がって消えちゃうから
they
rise
into
the
sky
and
disappear.
俯いたらままの君に
To
you,
who's
still
looking
down,
まっすぐ伝わらなかったのか
I
wonder
if
it
didn't
get
across
straight.
今君を抱き寄せて
If
I
could
hold
you
close
now
大丈夫って言えたら
and
say,
"You'll
be
all
right,"
何かが変わるだろうか
I
wonder
if
something
would
change.
見下ろした街と
The
city
I
look
down
on
見上げた星空だけじゃ
and
the
starry
sky
I
look
up
at
塗りつぶせないだろうか
alone
can't
fill
it.
伸ばしかけた腕に
My
outstretched
arms,
君は気づいてるかな
do
you
notice
them?
僕がいいだなんて
I
wonder
if
you'd
say
I'm
okay.
君は言わないかな
I
wonder
if
you'd
say
it.
僕でいいくらいは言わせてみたいのさ
I'd
like
you
to
say
that
I'm
enough
for
you.
僕等がいた生きていく
We
existed
in
this,
この大きな川の流れに
the
great
flow
of
this
river
of
life,
飲み込まれた
and
were
swallowed
up.
君の流した
The
teardrop
you
shed,
ひとしずくもすくいとるから
I'll
scoop
up
every
single
one.
たたかわせてよ僕を
Let
me
fight
against,
その迷いと僕を
my
wavering
and
myself.
踏み出せないままで
Until
I
can
take
a
step,
名付けた最後の1歩は
the
last
step
I
named
きっと最初の1歩なんだよ
is
surely
the
first
step.
今君を抱き寄せて
If
I
could
hold
you
close
now
大丈夫って言えたら
and
say,
"You'll
be
all
right,"
何かが変わるだろうか
I
wonder
if
something
would
change.
見下ろした街と
The
city
I
look
down
on
見上げた星空だけじゃ
and
the
starry
sky
I
look
up
at
塗りつぶせないだろうか
alone
can't
fill
it.
揺れながら近づいた
As
I
draw
near,
swaying,
罰だってうけるよ
I'll
accept
any
punishment.
僕はここにいるから
I'm
here
for
you.
少し遠まわしになるべく素直にに言うよ
I'll
say
it
as
honestly
as
I
can,
even
if
it's
a
little
roundabout.
次の春にでも
In
the
next
spring.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Iyori Shimizu
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.