Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Uwatsuita Kimochi
Besudelte Gefühle
そうか僕の心はきっとあの時に死んでしまっていたんだ
Ach
ja,
mein
Herz
war
schon
damals
in
diesem
Moment
gestorben
だからこんなにも綺麗なものを綺麗と思えずに
Darum
kann
ich
nicht
mal
so
Wunderschönes
wirklich
als
schön
empfinden
君の目さえ見られずに
Kann
nicht
einmal
in
deine
Augen
schauen
今更だけれど本当に君のことだけを
Es
ist
zwar
spät,
doch
wahrhaftig
dachte
ich
抱きしめて生きていけると思っていたんだよ
ich
könnte
einzig
dich
im
Arm
halten
und
so
leben
浮ついた僕の上で誰かが腰を振ってて
Jemand
schwang
wild
seine
Hüften
über
meinem
taumelnden
Körper
ゆらゆらただぼんやりその風景を眺めてたあの時
Dieses
verschwommene
Bild
betrachtete
ich
nur
passiv
schaukelnd
in
dem
Moment
君への想いはきっと汚れてしまったんだろう
Sicher
sind
meine
Gefühle
für
dich
jetzt
befleckt
許してもらえないと分かってる
Ich
weiß
genau,
dass
du
mir
nicht
verzeihst
このキスが終わったら話そう
Nach
diesem
Kuss
werden
wir
reden
そうだ僕も同じ事されたっけ
君じゃなくて前の彼女に
Richtig,
mir
widerfuhr
dasselbe
- nicht
durch
dich,
durch
meine
Ex
体中の何かが逆流して目の前が真っ白になったんだ
Etwas
stieg
mir
kochend
hoch,
alles
vor
meinen
Augen
wurde
schneeweiß
泣きながら謝る彼女を僕は許せずに
Ihr
schluchzendes
Flehen
konnte
ich
niemals
verzeihen
それでも諦めきれずに
確か言ったんだよ
Und
dennoch,
ratlos
gab
ich
damals
nicht
auf
「君の間違いの上で誰かが腰を振ってて
"Jemand
schwang
wild
seine
Hüften
über
deinem
Fehltritt
ゆらゆらただぼんやりその風景を眺めてたあの時
Dieses
verschwommene
Bild
betrachtete
ich
nur
passiv
schaukelnd
in
dem
Moment
君の魂はきっと汚れてしまったんだよ」
Deine
Seele
ist
wahrlich
besudelt
worden"
ああそうか
今目の前の君は
Ah
ja...
bedeutet
das
etwa
これからあんな気持ちになるのか
du
jetzt
denselben
Schmerz
fühlen
wirst?
もう人の事言えないねって
誰かの声がする
oh
"Man
kann
andere
nicht
tadeln",
flüstert's
irgendwo
oh
僕の間違いの上で誰かが腰を振ってて
Jemand
schwang
wild
seine
Hüften
über
meinem
Fehltritt
ゆらゆらただぼんやりその風景を眺めてたあの時
Dieses
verschwommene
Bild
betrachtete
ich
nur
passiv
schaukelnd
in
dem
Moment
僕の魂はきっと汚れてしまったんだよ
Meine
Seele
ist
wahrlich
besudelt
worden
許してもらえないと分かってる
Ich
weiß
genau,
dass
du
mir
nicht
verzeihst
このキスが終わったら話そう
oh
Nach
diesem
Kuss
werden
wir
reden
oh
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Iyori Shimizu
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.