back number - Uwatsuita Kimochi - traduction des paroles en allemand

Uwatsuita Kimochi - back numbertraduction en allemand




Uwatsuita Kimochi
Besudelte Gefühle
そうか僕の心はきっとあの時に死んでしまっていたんだ
Ach ja, mein Herz war schon damals in diesem Moment gestorben
だからこんなにも綺麗なものを綺麗と思えずに
Darum kann ich nicht mal so Wunderschönes wirklich als schön empfinden
君の目さえ見られずに
Kann nicht einmal in deine Augen schauen
今更だけれど本当に君のことだけを
Es ist zwar spät, doch wahrhaftig dachte ich
抱きしめて生きていけると思っていたんだよ
ich könnte einzig dich im Arm halten und so leben
浮ついた僕の上で誰かが腰を振ってて
Jemand schwang wild seine Hüften über meinem taumelnden Körper
ゆらゆらただぼんやりその風景を眺めてたあの時
Dieses verschwommene Bild betrachtete ich nur passiv schaukelnd in dem Moment
君への想いはきっと汚れてしまったんだろう
Sicher sind meine Gefühle für dich jetzt befleckt
許してもらえないと分かってる
Ich weiß genau, dass du mir nicht verzeihst
このキスが終わったら話そう
Nach diesem Kuss werden wir reden
そうだ僕も同じ事されたっけ 君じゃなくて前の彼女に
Richtig, mir widerfuhr dasselbe - nicht durch dich, durch meine Ex
体中の何かが逆流して目の前が真っ白になったんだ
Etwas stieg mir kochend hoch, alles vor meinen Augen wurde schneeweiß
泣きながら謝る彼女を僕は許せずに
Ihr schluchzendes Flehen konnte ich niemals verzeihen
それでも諦めきれずに 確か言ったんだよ
Und dennoch, ratlos gab ich damals nicht auf
「君の間違いの上で誰かが腰を振ってて
"Jemand schwang wild seine Hüften über deinem Fehltritt
ゆらゆらただぼんやりその風景を眺めてたあの時
Dieses verschwommene Bild betrachtete ich nur passiv schaukelnd in dem Moment
君の魂はきっと汚れてしまったんだよ」
Deine Seele ist wahrlich besudelt worden"
ああそうか 今目の前の君は
Ah ja... bedeutet das etwa
これからあんな気持ちになるのか
du jetzt denselben Schmerz fühlen wirst?
もう人の事言えないねって 誰かの声がする oh
"Man kann andere nicht tadeln", flüstert's irgendwo oh
僕の間違いの上で誰かが腰を振ってて
Jemand schwang wild seine Hüften über meinem Fehltritt
ゆらゆらただぼんやりその風景を眺めてたあの時
Dieses verschwommene Bild betrachtete ich nur passiv schaukelnd in dem Moment
僕の魂はきっと汚れてしまったんだよ
Meine Seele ist wahrlich besudelt worden
許してもらえないと分かってる
Ich weiß genau, dass du mir nicht verzeihst
このキスが終わったら話そう oh
Nach diesem Kuss werden wir reden oh





Writer(s): Iyori Shimizu


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.