Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
                                            
                                         
                                        
                                     
                                 
                             
                     
                 
                
                
                
                    
                    
                        
                            Yuujyuu Fudan Sengen
Immer wieder Geständnisse
                         
                        
                            
                                        カレーが良いかなやっぱり牛丼かな 
                            
                                        Curry 
                                        vielleicht? 
                                        Oder 
                                        doch 
                                        Gyudon? 
                            
                         
                        
                            
                                        いやいや今日は麺類と決めていたはずだ 
                            
                                        Nein 
                                        nein, 
                                        heute 
                                        wollte 
                                        ich 
                                        mir 
                                        doch 
                                        Nudeln 
                                        gönnen 
                            
                         
                        
                            
                                        一歩街へ出れば誘惑だらけ 
                            
                                        Ein 
                                        Schritt 
                                        auf 
                                        die 
                                        Straße 
-                                        lauter 
                                        Versuchungen 
                            
                         
                        
                            
                                        あぁ 
                                        あの子もこの子もみんなかわいいな 
                            
                                        Ach, 
                                        dieses 
                                        Mädchen, 
                                        jenes 
                                        Mädchen 
-                                        alle 
                                        so 
                                        niedlich 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        選べないものが多すぎるなぁ 
                            
                                        Wie 
                                        kann 
                                        man 
                                        nur 
                                        bei 
                                        so 
                                        vielem 
                                        zögern? 
                            
                         
                        
                            
                                        So 
                                        なんでもかんでも欲しいのさ 
                            
                                        Doch 
                                        ich 
                                        will 
                                        einfach 
                                        alles 
                                        haben 
                            
                         
                                
                        
                            
                                        仕方ないよみんな魅力的だから 
                            
                                        Kann 
                                        ich 
                                        denn 
                                        anders? 
                                        Alles 
                                        ist 
                                        so 
                                        verlockend 
                            
                         
                        
                            
                                        答えはひとつじゃなくったっていいのさ 
                            
                                        Warum 
                                        soll 
                                        es 
                                        nur 
                                        eine 
                                        Antwort 
                                        geben? 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        なんだかまるで悪人みたいに 
                            
                                        Fast 
                                        wie 
                                        ein 
                                        Schurke 
                                        komm 
                                        ich 
                                        mir 
                                        vor 
                            
                         
                        
                            
                                        あいつは優柔不断だってみんなは言うけど 
                            
                                        „Der 
                                        Typ 
                                        ist 
                                        so 
                                        unentschlossen“ 
                                        sagen 
                                        alle 
                            
                         
                        
                            
                                        言葉を読み解けば優しく柔らかく 
                            
                                        Doch 
                                        die 
                                        Worte 
                                        verraten: 
                                        Sanft 
                                        und 
                                        gütig 
                            
                         
                        
                            
                                        ちょっとだけ断れないだけなのさ 
                            
                                        Er 
                                        kann 
                                        nur 
                                        schwer 
                                        Nein 
                                        sagen 
-                                        das 
                                        ist 
                                        alles 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        誰にも怒られないあの子にも嫌われないなら 
                            
                                        Wenn 
                                        weder 
                                        Zorn 
                                        noch 
                                        deine 
                                        Abneigung 
                                        mich 
                                        treffen 
                            
                         
                        
                            
                                        あれも選びつつ 
                                        これも選びつつ 
                            
                                        Wähl 
                                        ich 
                                        dies, 
                                        und 
                                        wähl 
                                        ich 
                                        das, 
                                        mich 
                                        stets 
                                        überwindend 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        選べないものが多すぎるなぁ 
                            
                                        Wie 
                                        kann 
                                        man 
                                        nur 
                                        bei 
                                        so 
                                        vielem 
                                        zögern? 
                            
                         
                        
                            
                                        So 
                                        なんでもかんでも欲しいのさ 
                            
                                        Doch 
                                        ich 
                                        will 
                                        einfach 
                                        alles 
                                        haben 
                            
                         
                        
                            
                                        仕方ないよみんな魅力的だから 
                            
                                        Kann 
                                        ich 
                                        denn 
                                        anders? 
                                        Alles 
                                        ist 
                                        so 
                                        verlockend 
                            
                         
                        
                            
                                        答えはひとつじゃなくったっていいのさ 
                            
                                        Warum 
                                        soll 
                                        es 
                                        nur 
                                        eine 
                                        Antwort 
                                        geben? 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        答えはひとつじゃなくったっていいのさ 
                            
                                        Warum 
                                        soll 
                                        es 
                                        nur 
                                        eine 
                                        Antwort 
                                        geben? 
                            
                         
                    
                    
                    
                        Évaluez la traduction 
                        
                        
                        
                            
                                
                                    
                                    
                                        Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
                                        
                                     
                                    
                                 
                             
                         
                     
                    
                            
                                
                                
                            
                            
                                
                                
                            
                    
                
                
                
                    
                        Writer(s): 清水 依与吏, 清水 依与吏
                    
                    
                
                    
                        
                                
                                
                                    Album
                                    Fish
                                    
                                         date de sortie
 05-02-2014
                                 
                         
                        
                        
                        
                        
                     
                    
                 
                
                Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.