back number - だいじなこと - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction back number - だいじなこと




だいじなこと
Important Things
君が今までしてきた事を
I sometimes can't help but ask about
たまにどうしても聞きたくなる
The things you've done in the past.
聞けば聞いたでいじけるのなら
If hearing them makes me sulk,
なぜ聞きたくなってしまうんだろう
Then why do I still want to know?
うれしい事も楽しい事も
Happy and joyful moments,
明日へ持っては行けないのなら
If they can't be carried to tomorrow,
さびしい事も悲しい事も
And lonely and sad feelings,
昨日に置いてこられたらいいのになぁ
I wish they could be left behind in yesterday.
今僕の中で大切なものと
What's important to me now
今の君にとってかけがえのないものが
And what's irreplaceable to you now,
同じじゃなくたって
Even if they're not the same,
それでいいと思うんだ
I think that's okay.
くだらないケンカを繰り返して
Repeating pointless arguments,
今君と僕は違うってゆう事と
The fact that you and I are different now,
でもやっぱり君といたいってゆう事を
But I still want to be with you,
でもやっぱり君が好きだなってゆう事を
And I still love you,
思い出しながら
Remembering these things,
手を握ればほら
As we hold hands, see?
間違えたから終わったわけじゃなく
It didn't end because we made mistakes,
間違いを許し合えなかったから
It ended because we couldn't forgive each other's mistakes,
終わってしまったと気付いたんだ
I realized that now,
今になって
Now that things have changed,
相手も変わって
Now that we've changed,
気付けたんだ
I finally understand.
今僕の中に息づく優しさは
The kindness that breathes within me now,
きっと誰かを傷付けて
I probably hurt someone to
手に入れたものなんだろう
Obtain it, didn't I?
ならどんな顔して
So with what kind of expression
君に渡せばいいのか
Should I offer it to you?
わからないけれど
I don't know, but
君が笑うから
Because you smile,
今僕の中で大切なものと
What's important to me now
今の君にとってかけがえのないものが
And what's irreplaceable to you now,
同じじゃなくたって
Even if they're not the same,
それでいいと思うんだ
I think that's okay.
くだらないケンカを繰り返して
Repeating pointless arguments,
今君と僕は違うってゆう事と
The fact that you and I are different now,
でもやっぱり君といたいってゆう事を
But I still want to be with you,
でもやっぱり君が好きだなってゆう事を
And I still love you,
思い出しながら
Remembering these things,
思い知りながら
While truly understanding them.





Writer(s): Iyori Shimizu


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.