Paroles et traduction back number - だいじなこと
君が今までしてきた事を
I
sometimes
can't
help
but
ask
about
たまにどうしても聞きたくなる
The
things
you've
done
in
the
past.
聞けば聞いたでいじけるのなら
If
hearing
them
makes
me
sulk,
なぜ聞きたくなってしまうんだろう
Then
why
do
I
still
want
to
know?
うれしい事も楽しい事も
Happy
and
joyful
moments,
明日へ持っては行けないのなら
If
they
can't
be
carried
to
tomorrow,
さびしい事も悲しい事も
And
lonely
and
sad
feelings,
昨日に置いてこられたらいいのになぁ
I
wish
they
could
be
left
behind
in
yesterday.
今僕の中で大切なものと
What's
important
to
me
now
今の君にとってかけがえのないものが
And
what's
irreplaceable
to
you
now,
同じじゃなくたって
Even
if
they're
not
the
same,
それでいいと思うんだ
I
think
that's
okay.
くだらないケンカを繰り返して
Repeating
pointless
arguments,
今君と僕は違うってゆう事と
The
fact
that
you
and
I
are
different
now,
でもやっぱり君といたいってゆう事を
But
I
still
want
to
be
with
you,
でもやっぱり君が好きだなってゆう事を
And
I
still
love
you,
思い出しながら
Remembering
these
things,
手を握ればほら
As
we
hold
hands,
see?
間違えたから終わったわけじゃなく
It
didn't
end
because
we
made
mistakes,
間違いを許し合えなかったから
It
ended
because
we
couldn't
forgive
each
other's
mistakes,
終わってしまったと気付いたんだ
I
realized
that
now,
今になって
Now
that
things
have
changed,
相手も変わって
Now
that
we've
changed,
気付けたんだ
I
finally
understand.
今僕の中に息づく優しさは
The
kindness
that
breathes
within
me
now,
きっと誰かを傷付けて
I
probably
hurt
someone
to
手に入れたものなんだろう
Obtain
it,
didn't
I?
ならどんな顔して
So
with
what
kind
of
expression
君に渡せばいいのか
Should
I
offer
it
to
you?
わからないけれど
I
don't
know,
but
君が笑うから
Because
you
smile,
今僕の中で大切なものと
What's
important
to
me
now
今の君にとってかけがえのないものが
And
what's
irreplaceable
to
you
now,
同じじゃなくたって
Even
if
they're
not
the
same,
それでいいと思うんだ
I
think
that's
okay.
くだらないケンカを繰り返して
Repeating
pointless
arguments,
今君と僕は違うってゆう事と
The
fact
that
you
and
I
are
different
now,
でもやっぱり君といたいってゆう事を
But
I
still
want
to
be
with
you,
でもやっぱり君が好きだなってゆう事を
And
I
still
love
you,
思い出しながら
Remembering
these
things,
思い知りながら
While
truly
understanding
them.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Iyori Shimizu
Album
花束
date de sortie
15-06-2011
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.