Paroles et traduction back number - わたがし
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
水色にはなびらの浴衣が
この世で一番
Голубое,
как
лепестки,
юката
тебе
к
лицу
больше
всех,
似合うのはたぶん君だと思う
я,
пожалуй,
так
думаю.
よく誘えた
泣きそうだ
Хорошо,
что
я
тебя
пригласил,
аж
до
слёз.
夏祭りの最後の日
わたがしを口で溶かす君は
Последний
день
летнего
фестиваля,
ты
таешь
во
рту
сахарную
вату,
わたがしになりたい僕に言う
楽しいねって
а
я,
желая
стать
этой
ватой,
говорю:
"Весело,
правда?".
僕はうなずくだけで
気の利いた言葉も
出てきやしない
Я
лишь
киваю,
остроумные
слова
не
приходят
на
ум.
君の隣歩く事に
慣れてない自分が
恥ずかしくて
Мне
неловко,
я
не
привык
идти
рядом
с
тобой.
想いがあふれたらどうやって
Когда
чувства
переполняют,
как
мне
быть?
どんなきっかけタイミングで
Какой
повод,
какой
момент
выбрать,
手を繋いだらいいんだろう
чтобы
взять
тебя
за
руку?
どう見ても柔らかい君の手を
Твою
руку,
такую
нежную
на
вид,
どんな強さでつかんで
с
какой
силой
сжать?
どんな顔で見つめればいいの
С
каким
выражением
лица
смотреть
на
тебя?
君がさっき口ずさんだ歌にも
В
песне,
которую
ты
недавно
напевала,
たまに目が合う事も
в
наших
случайных
встречах
взглядов
深い意味なんてないのだろう
нет
никакого
скрытого
смысла,
наверное.
君が笑ってくれる
ただそれだけの事で僕はついに
Ты
улыбаешься,
и
только
от
этого
я
наконец
心の場所を見つけたよ
うるさくて痛くて
もどかしくて
нашёл
место
своему
сердцу.
Так
шумно,
больно
и
волнительно.
想いがあふれたらどうやって
Когда
чувства
переполняют,
как
мне
быть?
どんなきっかけタイミングで
Какой
повод,
какой
момент
выбрать,
手を繋いだらいいんだろう
чтобы
взять
тебя
за
руку?
どう見ても柔らかい君の手を
Твою
руку,
такую
нежную
на
вид,
どんな強さでつかんで
с
какой
силой
сжать?
どんな顔で見つめればいいの
С
каким
выражением
лица
смотреть
на
тебя?
もうすぐ花火が上がるね
Скоро
начнётся
фейерверк.
君の横顔を今焼き付けるように
じっと見つめる
Я
неотрывно
смотрю
на
твой
профиль,
словно
хочу
запечатлеть
его
в
памяти.
この胸の痛みはどうやって
Как
мне
передать
тебе
эту
боль
в
груди?
君にうつしたらいいんだろう
Просто
быть
рядом
недостаточно.
横にいるだけじゃ駄目なんだ
Я
уже
исчерпал
все
темы
для
разговора,
もう君の気を引ける話題なんて
чтобы
привлечь
твоё
внимание.
とっくに底をついて
У
меня
почти
не
осталось
слов,
残されてる言葉はもう
хотя
я
знаю,
что
нужно
сказать.
想いがあふれたらどうやって
Когда
чувства
переполняют,
как
мне
быть?
どんなきっかけタイミングで
Какой
повод,
какой
момент
выбрать,
手を繋いだらいいんだろう
чтобы
взять
тебя
за
руку?
どう見ても柔らかい君の手を
Твою
руку,
такую
нежную
на
вид,
どんな強さでつかんで
с
какой
силой
сжать?
どんな顔で見つめればいいの
С
каким
выражением
лица
смотреть
на
тебя?
夏祭りの最後の日
わたがしを口で溶かす君に
Последний
день
летнего
фестиваля,
ты
таешь
во
рту
сахарную
вату,
わたがしになりたい僕は言う
楽しいねって
а
я,
желая
стать
этой
ватой,
говорю:
"Весело,
правда?".
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 清水 依与吏, 清水 依与吏
Album
Blues
date de sortie
01-01-2012
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.