back number - 怪盗 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction back number - 怪盗




怪盗
The Phantom Thief
じゃあちょっと目を閉じて
Close your eyes for a moment
僕の腕に掴まっておいてよ
And hold on to my arm
君の笑顔 盗む奴から
From those who would steal
君を盗むのさ
Your smile, I'll take you
物語の名前は伏せたまま始めよう
The name of this story, I'll keep a secret for now
連れ去ってと合図をくれたら
When you give me the sign, I'll carry you away
ここから君を奪って
Taking you from here
夜空を抜けて
Through the night sky
宝石みたいな 街を飛び越えて
Over the sparkling city like a jewel
君が想像した事ないくらい
I'll show you a world brighter
眩しい世界を見せてあげる
Than you could have ever imagined
そのまま海を渡って
Across the ocean blue
春風に乗って
On the wings of spring
虹を蹴散らして 空にばら撒いて
Kicking up rainbows and scattering them across the sky
君は今日も明日も君のままでいていいんだよ
You can be yourself, today and tomorrow
君がいれば僕に不可能なんか無い
With you, I can do anything
もう行かなきゃなんて
I shouldn't have to tell you
ガラスの靴で 月にでも帰るの?
In your glass slippers, you'll return to the moon?
君がどう否定したって
No matter how you deny it
素敵なままだよ
You're still beautiful
君と出会えた僕と
Compared to who I was before
出会えなかった先の僕を比べて
And who I could have been without you
論文にしたいとこだけど
I'd love to write a thesis on it
君の細胞全部の
But the preciousness of every
尊さはきっと伝えられやしない
Cell in your body, I could never truly convey
君自身に君を僕が証明するよ
To you, who are your own proof
これから君を奪って
Taking you from here
夜空を抜けて
Through the night sky
宝石みたいな 街を飛び越えて
Over the sparkling city like a jewel
君が想像した事ないくらい
I'll show you a world brighter
眩しい世界を見せてあげる
Than you could have ever imagined
そのまま海を渡って
Across the ocean blue
春風に乗って
On the wings of spring
虹を蹴散らして 空にばら撒いて
Kicking up rainbows and scattering them across the sky
君は今日も明日も君のままでいていいんだよ
You can be yourself, today and tomorrow
君がいれば僕に不可能なんか無い
With you, I can do anything
無い
Anything






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.