Paroles et traduction badmómzjay - ALLES GLÄNZT
ALLES GLÄNZT
EVERYTHING SHINES
(JUMPA,
make
it
jump)
(JUMPA,
make
it
jump)
Hey,
a-a-a-,
a-alles
glänzt
Hey,
a-a-a-,
a-everything
shines
So
schön
neu
So
beautiful,
new
Hey,
we-we-we-,
we-wenn's
dir
nicht
gefällt
Hey,
we-we-we-,
we-if
you
don't
like
it
Mach
neu,
wuh
Do
it
new,
wuh
Hey,
a-a-a-,
a-alles
glänzt
Hey,
a-a-a-,
a-everything
shines
So
schön
neu
So
beautiful,
new
Hey,
we-we-we-,
we-wenn's
dir
nicht
gefällt
Hey,
we-we-we-,
we-if
you
don't
like
it
Mach
neu,
wuh
Do
it
new,
wuh
Alles
ist
neu,
Feelings
insane
Everything
is
new,
Feelings
insane
Wiedergebor'n,
ich
kille
mich
selbst
(ja)
Born
again,
I
kill
myself
(yeah)
Iced-out-Tears
an
der
VVS-Chain
(Chain)
Iced-out-Tears
on
the
VVS-Chain
(Chain)
Würd
es
auch
tun,
wenn
es
niemand
gefällt
(ja)
Would
do
it
even
if
nobody
liked
it
(yeah)
Träume
versinken
hier
zwischen
paar
schneeweißen
Well'n
im
Auge
der
Spree
Dreams
sink
here
between
a
few
snow-white
waves
in
the
eye
of
the
Spree
Reite
so
gut,
wie
es
geht
auf
der
Wave,
vielleicht
führt
sie
zum
Haus
am
See
Ride
as
well
as
you
can
on
the
Wave,
maybe
it
leads
to
the
house
on
the
lake
Doch
ich
steh
im
Rauch
mit
mei'm
Lebenslauf
But
I'm
standing
in
the
smoke
with
my
resume
Und
ich
schwör,
nur
Jordy
2.0
kommt
lebend
raus
(ja)
And
I
swear,
only
Jordy
2.0
comes
out
alive
(yeah)
Find
vieles
schade,
doch
bereue
nichts
(niemals)
Find
many
things
a
shame,
but
regret
nothing
(never)
Guck,
die
alte
Medizin
ist
heute
Gift
(ist
heute
Gift)
Look,
the
old
medicine
is
poison
today
(is
poison
today)
Deshalb
will
ich
neue
Crip,
neue
Whip
That's
why
I
want
a
new
Crip,
a
new
Whip
Neue
Bitch,
neues
Ich,
kannst
du
sehen,
Junge
(ja,
ja,
ja)
New
Bitch,
new
me,
you
can
see,
boy
(yeah,
yeah,
yeah)
Hey,
a-a-a-,
a-alles
glänzt
(alles
glänzt)
Hey,
a-a-a-,
a-everything
shines
(everything
shines)
So
schön
neu
(so
schön
neu)
So
beautiful,
new
(so
beautiful,
new)
Hey,
we-we-we-,
we-wenn's
dir
nicht
gefällt
(yeah)
Hey,
we-we-we-,
we-if
you
don't
like
it
(yeah)
Mach
neu
(mach
doch
einfach
neu),
wuh
Do
it
new
(just
do
it
new),
wuh
Hey,
a-a-a-,
a-alles
glänzt
(yeah)
Hey,
a-a-a-,
a-everything
shines
(yeah)
So
schön
neu
So
beautiful,
new
Hey
(hey),
we-we-we-,
we-wenn's
dir
nicht
gefällt
Hey
(hey),
we-we-we-,
we-if
you
don't
like
it
Mach
neu
(mach
neu)
Do
it
new
(do
it
new)
Ja,
die
Prada
kommt
aus
Milano
Yeah,
the
Prada
comes
from
Milano
Doch
die
Stacks
dadrin
komm'n
von
mir
(von
mir)
But
the
stacks
in
it
come
from
me
(from
me)
Ja,
die
Jordans
sagen
Chicago
(Chicago)
Yeah,
the
Jordans
say
Chicago
(Chicago)
Doch
die
Steps,
die
machen
sie
hier
But
the
Steps,
they
make
them
here
(A-a-)
a-a-alles
reflektiert
in
den
Latern'n
meiner
Stadt
(Stadt)
(A-a-)
a-a-everything
reflects
in
the
lanterns
of
my
city
(city)
Hab
lange
nur
gehofft,
doch
seh
jetzt,
manches
wird
auch
wahr
I've
only
hoped
for
a
long
time,
but
now
I
see,
some
things
also
come
true
Und
Gott
hat
wirklich
ein'n
Plan
And
God
really
has
a
plan
Hoffe
trotzdem,
dass
Diamanten
hier
länger
glänzen
als
Glas
I
hope
anyway
that
diamonds
here
shine
longer
than
glass
Find
vieles
schade,
doch
bereue
nichts
Find
many
things
a
shame,
but
regret
nothing
Guck,
die
alte
Medizin
ist
heute
Gift
Look,
the
old
medicine
is
poison
today
Deshalb
will
ich
neue
Crip,
neue
Whip
That's
why
I
want
a
new
Crip,
a
new
Whip
Neue
Bitch,
neues
Ich,
kannst
du
sehen,
Junge
New
Bitch,
new
me,
you
can
see,
boy
Hey,
a-a-a-,
a-alles
glänzt
(alles
glänzt)
Hey,
a-a-a-,
a-everything
shines
(everything
shines)
So
schön
neu
(so
schön
neu)
So
beautiful,
new
(so
beautiful,
new)
Hey,
we-we-we-,
we-wenn's
dir
nicht
gefällt
(yeah)
Hey,
we-we-we-,
we-if
you
don't
like
it
(yeah)
Mach
neu
(mach
doch
einfach
neu),
wuh
Do
it
new
(just
do
it
new),
wuh
Hey,
a-a-a-,
a-alles
glänzt
(yeah)
Hey,
a-a-a-,
a-everything
shines
(yeah)
So
schön
neu
So
beautiful,
new
Hey
(hey),
we-we-we-,
we-wenn's
dir
nicht
gefällt
Hey
(hey),
we-we-we-,
we-if
you
don't
like
it
Mach
neu
(mach
neu),
wuh
Do
it
new
(do
it
new),
wuh
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Pierre Baigorry, David Conen, Dmitrij Dmitrievich Shostakovich, Lennard Oestmann, Mike Busse, Marco Tscheschlok, Josy Napieray, Vincent Graf Schlippenbach
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.