Paroles et traduction badmómzjay - Struggle Is Where We From
Struggle Is Where We From
Откуда мы родом – борьба
I
live
for
the
money
Я
живу
ради
денег
You
say
you
don't
know
nothin'
about
it
Ты
говоришь,
что
ничего
об
этом
не
знаешь
Struggle
is
where
we
from
Откуда
мы
родом
– борьба
Don't
catch
this
train
I'm
drowning
Не
садись
на
этот
поезд,
я
тону
Uh-oh,
oh-oh,
oh,
oh-oh
У-о,
о-о,
о,
о-о
Uh-oh,
oh-oh,
oh,
oh-oh-oh
У-о,
о-о,
о,
о-о-о
Uh-oh,
oh-oh,
oh,
oh-oh
У-о,
о-о,
о,
о-о
Uh-uh,
don't
catch
this
train
I'm
drowning
У-у,
не
садись
на
этот
поезд,
я
тону
Was
weißt
du
von
mir?
(Heh?)
Что
ты
знаешь
обо
мне?
(Хех?)
Was
weißt
du
von
Struggle,
von
kein
Geld
für
Strom?
Что
ты
знаешь
о
борьбе,
о
том,
как
нет
денег
на
электричество?
Was
weißt
du
von
hier?
(Hm?)
Что
ты
знаешь
об
этом
месте?
(Хм?)
Wo
jeder
glaubt,
ohne
Dad
bist
du
verloren
Где
каждый
думает,
что
без
отца
ты
пропадешь
Kurz
vom
erfrieren
(Eis)
Чуть
не
замерзла
(Лед)
Die
Kette
aus
Ice
und
die
Krone
voll
Dornen
Цепь
изо
льда
и
корона
из
терний
Nix
zu
kaschieren,
ich
bin
hierfür
geboren
Нечего
скрывать,
я
для
этого
рождена
Bis'
alle
kapieren,
hab
ich
Mama
geschworen
Пока
все
не
поймут,
я
поклялась
маме
Alle
fragen,
warum
ich
so
bad
bin
(Ja)
Все
спрашивают,
почему
я
такая
дерзкая
(Да)
Mittelfinger-Shots
sind
mein
Branding
(Ja)
Выстрелы
средним
пальцем
– мой
бренд
(Да)
Hänge
nur
mit
Bitches
oder
Bandits
(Ja)
Тусуюсь
только
с
девчонками
или
бандитами
(Да)
Alles,
was
ich
mache,
ist
ein
Fame-Ding
Все,
что
я
делаю,
это
игра
на
публику
Surfe
keine
Welle,
bin
die
Wave
(Wave)
Я
не
ловлю
волну,
я
и
есть
волна
(Волна)
Alle
Hunde,
die
nur
bellen,
sind
nur
fake
(Fake)
Все
собаки,
которые
только
лают,
просто
фальшивки
(Фальшивки)
Alle
dissen
ohne
Namen,
doch
sie
wissen
meinen
Namen
Все
диссят
без
имен,
но
они
знают
мое
имя
Wenn
du
Eier
hast,
dann
sag
es
in
mein
Face
Если
у
тебя
есть
яйца,
скажи
это
мне
в
лицо
Sie
machen
mein'
Trend
nach
Они
копируют
мой
стиль
Es
gibt
nur
eine
badmómz
Есть
только
одна
плохая
девчонка
Wenn
du
nicht
erlebt
hast,
was
ich
erlebt
hab
Если
ты
не
пережил
то,
что
пережила
я
Bitch,
back
the
fuck
up
Сука,
отвали
Kenne
nur
Self-made
Love
Знаю
только
любовь
к
себе
Das
war
ein
Breaking
Heart
Это
было
разбитое
сердце
Mit
achtzehn
Jahren
mehr
als
sie
gesehen
В
восемнадцать
лет
больше,
чем
они
видели
Das
'n
Statement,
s'up?
(Ja-ja)
Это
заявление,
как
дела?
(Да-да)
I
live
for
the
money
Я
живу
ради
денег
You
say
you
don't
know
nothin'
about
it
Ты
говоришь,
что
ничего
об
этом
не
знаешь
Struggle
is
where
we
from
Откуда
мы
родом
– борьба
Don't
catch
this
train
I'm
drowning
Не
садись
на
этот
поезд,
я
тону
Uh-oh,
oh-oh,
oh,
oh-oh
У-о,
о-о,
о,
о-о
Uh-oh,
oh-oh,
oh,
oh-oh-oh
У-о,
о-о,
о,
о-о-о
Uh-oh,
oh-oh,
oh,
oh-oh
У-о,
о-о,
о,
о-о
Uh-uh,
don't
catch
this
train
I'm
drowning
У-у,
не
садись
на
этот
поезд,
я
тону
Was
weißt
du
von
mir?
Что
ты
знаешь
обо
мне?
Was
weißt
du
von
da
und
was
weißt
du
von
Depressionen?
Что
ты
знаешь
об
этом
и
что
ты
знаешь
о
депрессии?
Was
weißt
du
von
hier?
Что
ты
знаешь
об
этом
месте?
Wo
du
als
Frau
immer
dreimal
mehr
geben
musst
Где
тебе,
как
женщине,
всегда
приходится
отдавать
в
три
раза
больше
Lass
sie
diskutieren
(Ja)
Пусть
они
обсуждают
(Да)
Hör
jeden
von
diesen
scheiß
Hatern
am
Mikrofon
Слышу
каждого
из
этих
гребаных
хейтеров
у
микрофона
Guck,
wie
sie
kopieren
Смотри,
как
они
копируют
Ich
kenn
diese
Haare
und
Bitch,
ich
kenn
diesen
Flow
Я
знаю
эти
волосы
и,
сука,
я
знаю
этот
флоу
Von
Lil'
Kim
in
den
90s
(Ja)
От
Lil'
Kim
из
90-х
(Да)
Uh,
that
bitch
looks
spicy
Ух,
эта
сучка
выглядит
остро
Lipgloss
klebt
an
den
White
Teeth
(Ja)
Блеск
для
губ
липнет
к
белым
зубам
(Да)
Make
your
girl
ma
wifey
Сделай
свою
девушку
моей
женой
Ich
will
alles
und
zwar
yalla,
yalla
Я
хочу
все
и
сразу,
давай,
давай
Alles
classic,
keine
One-Hit-Wonder
Все
классическое,
никаких
артистов
одного
хита
Fresse
auf
so
gut
wie
jedem
Cover
Мое
лицо
почти
на
каждой
обложке
Cover,
Cover,
Cover,
Bitch,
I
didn't
stutter
Обложка,
обложка,
обложка,
сука,
я
не
заикаюсь
Yeah,
I'm
on
my
way
Да,
я
на
своем
пути
Hab
mir
jeden
Meter
hier
gemerkt
Я
запомнила
каждый
метр
здесь
All
the
stress
and
all
the
pain
Весь
стресс
и
всю
боль
Mach
jetzt
Deals
so
groß
wie
mein
Herz
Теперь
заключаю
сделки
размером
с
мое
сердце
Grad
erst
achtzehn,
doch
die
Rente
sicher
Только
восемнадцать,
но
пенсия
обеспечена
Könnt
ab
heut
auch
nur
noch
Enten
füttern
Могу
с
сегодняшнего
дня
только
кормить
уток
Bin
noch
lang
nicht
da,
guck
in
ein
paar
Jahren
Я
еще
не
достигла
цели,
посмотри
через
пару
лет
Diamant
an
meinen
Wänden,
Dicka
Бриллианты
на
моих
стенах,
детка
Uh-oh,
oh-oh,
oh,
oh-oh
У-о,
о-о,
о,
о-о
Uh-oh,
oh-oh,
oh,
oh-oh-oh
У-о,
о-о,
о,
о-о-о
Uh-oh,
oh-oh,
oh,
oh-oh
У-о,
о-о,
о,
о-о
Uh-uh,
don't
catch
this
train
I'm
drowning
У-у,
не
садись
на
этот
поезд,
я
тону
Don't
catch
this
train
I'm
drowning
Не
садись
на
этот
поезд,
я
тону
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Lennard Oestmann, Josy Napieray, Marco Tscheschlok, Vito Kovach, Luca Manuel Montesinos Gargallo
Album
badmómz.
date de sortie
25-11-2021
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.