Paroles et traduction badmómzjay - T.H.A.L
Ich
glaub,
wir
kenn'n
uns
nicht
Don't
think
we
know
each
other,
sir
So
bitch,
get
off
my
dick
So,
buster,
get
off
my
d**k
Was
glaubst
du,
wer
du
bist?
Who
do
you
think
you
are?
Keine
Freunde,
these
hoes
ain't
loyal
No
friends,
these
hoes
ain't
loyal,
no
sir
Mach
Big
Moves,
keine
Bitch-Moves
Make
big
moves,
no
b**ch
moves
Großes
Herz
unter
Big
Boobs
Big
heart
under
big
boobs
Plötzlich
singen
alle
Liebeslieder
Suddenly
all
these
b**ches
singing
love
songs
Junge,
ruf
mich
an,
wenn
du
dein'n
Dick
suchst
Boy,
call
me
when
you
looking
for
your
d**k
"Overrated",
Junge,
trippst
du?
"Overrated",
boy,
are
you
trippin'?
Hardest
Female,
Junge,
blickst
du?
Hardest
female,
boy,
are
you
lookin'?
Während
andre
Bitches
Rapper
ficken
While
other
b**ches
f**cking
rappers
Nur
um
Fame
zu
werden,
muss
ich
nichts
tun
Just
to
get
famous,
I
don't
have
to
do
nothin'
Ich
mach
einfach
Play,
Spoti-Cover
safe,
mh-mh
I
just
make
plays,
I
slay,
I'm
safe
on
Spotify,
yeah,
yeah
Erste
Frau
mit
Taste,
baddest
Babyface,
mh-mh
First
woman
with
style,
baddest
baby
face,
yeah,
yeah
Flow
wie
Heavyweights,
Sanduhr-Bodyshape,
mh-mh
Flow
like
heavyweights,
hourglass
body
shape,
yeah,
yeah
Bitch,
you
know
my
name,
baby,
fuckin'
Jay,
mh-mh
B**ch,
you
know
my
name,
baby,
f**cking
Jay,
yeah,
yeah
Ich
glaub,
wir
kenn'n
uns
nicht
Don't
think
we
know
each
other,
sir
So
bitch,
get
off
my
dick
So,
buster,
get
off
my
d**k
Was
glaubst
du,
wer
du
bist?
Who
do
you
think
you
are?
Keine
Freunde,
these
hoes
ain't
loyal
No
friends,
these
hoes
ain't
loyal,
no
sir
Ich
glaub,
wir
kenn'n
uns
nicht
Don't
think
we
know
each
other,
sir
So
bitch,
get
off
my
dick
So,
buster,
get
off
my
d**k
Was
glaubst
du,
wer
du
bist?
Who
do
you
think
you
are?
Keine
Freunde,
these
hoes
ain't
loyal
No
friends,
these
hoes
ain't
loyal,
no
sir
Red
Head,
Baby,
wie
'ne
Coke-Bottle
Redhead
baby,
like
a
Coke
bottle
Ratched
Baby,
kein
Role
Models
Ratchet
baby,
no
role
models
Sie
droppen
Shit,
ich
droppe
Hits
They
drop
sh*t,
I
drop
hits
Zieh
die
Jacke
an,
das
wird
ein
Cold
Summer
Put
on
your
jacket,
it's
gonna
be
a
cold
summer
Jeder
weiß,
dass
ich
mich
nie
gebückt
hab
Everybody
knows
I
never
bend
over
Erzieh
euch
Kids
wie
paar
Teenie-Mütter
Raise
you
kids
like
some
teenage
mothers
Du
machst
50
∕ 50
mit
50
Leuten
You
make
50/50
with
50
people
Heißt,
du
bist
reich
mit
50,
wenn
du
Glück
hast
Means
you'll
be
rich
with
50,
if
you're
lucky
Yikes,
gestern
noch
broke
Yikes,
yesterday
I
was
still
broke
Heute
steh'n
im
Schrank
wieder
brandneue
Nikes
Today
I
got
brand
new
Nikes
at
the
store
Sehe,
diese
Hoes
woll'n
sein
so
wie
ich,
kopier'n
mein
Style
I
see
these
hoes
wanna
be
like
me,
they
copy
my
style
Rap
full-clip,
now
I'm
ready
for
the
war
Rap
full
clip,
now
I'm
ready
for
the
war
Ripp
dein'n
Boy
und
die
Kette
von
Dior
I'll
rob
your
boy
and
the
chain
from
Dior
Bitch,
sag,
wer
ist
hier
der
Boss?
Joa
B**ch,
tell
me,
who's
the
boss
here?
Yeah
Ich
glaub,
wir
kenn'n
uns
nicht
Don't
think
we
know
each
other,
sir
So
bitch,
get
off
my
dick
So,
buster,
get
off
my
d**k
Was
glaubst
du,
wer
du
bist?
Who
do
you
think
you
are?
Keine
Freunde,
these
hoes
ain't
loyal
No
friends,
these
hoes
ain't
loyal,
no
sir
Ich
glaub,
wir
kenn'n
uns
nicht
Don't
think
we
know
each
other,
sir
So
bitch,
get
off
my
dick
So,
buster,
get
off
my
d**k
Was
glaubst
du,
wer
du
bist?
Who
do
you
think
you
are?
Keine
Freunde,
these
hoes
ain't
loyal
No
friends,
these
hoes
ain't
loyal,
no
sir
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Signal
date de sortie
30-07-2020
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.