baronix35 - Beni Beni Speed Up - traduction des paroles en russe

Beni Beni Speed Up - baronix35traduction en russe




Beni Beni Speed Up
Beni Beni Speed Up
Bu sen değilsin, karşılaştığım da
Это не ты, которую я встретил
Bu sen değilsin ve bu benim hatamsa
Это не ты, и если это моя вина
Ey, hatırlasan da hatırlamasan da
Эй, помнишь ты или нет
Oh, sana sorsam beni, beni, beni
О, спросил бы я тебя: меня, меня, меня
Unutamadım o gözlerini, ya
Не смог забыть твои глаза, да
Söyleyemiyorum özlediğimi, oh
Не могу сказать, что скучаю, о
Biliyorum bu durum çok tehlikeli (tehlikeli)
Знаю, это слишком опасно (опасно)
Bir adım at, söyle bana beni, beni, oh
Сделай шаг, скажи мне: меня, меня, о
İnadına yakıyorum gemileri (gemileri)
Специально сжигаю мосты (мосты)
Bir adım at söyle bana beni, beni (beni, beni)
Сделай шаг, скажи мне: меня, меня (меня, меня)
Beni, beni
Меня, меня
Beni, beni
Меня, меня
Beni, beni
Меня, меня
Beni, beni
Меня, меня
Beni, beni
Меня, меня
Beni, beni (beni, beni)
Меня, меня (меня, меня)
Gece sonu tehlikeli saatlerde
Под конец ночи в опасные часы
Sen ve ben ve de kedim var
Ты, я и мой кот
Kafam dolu
Голова забита
Derin derin daldım uzaklara
Погрузился глубоко вдаль
Kötü haber var
Плохие новости
Modum olur yerle bir
Настроение в руинах
Sıkışır tavan bana evim gelir dar
Потолок давит, дом стал тесен
Bilmem ilaç kimdedir?
Не знаю, у кого лекарство?
Dönüyor dakikalar elimde girdap, ay
Минуты крутятся в водовороте, ай
Gelmedin olsun
Пусть ты не пришла
Kim bu fizandan beklediğim?
Кто этот гость, которого жду?
Sen ne diyorsun?
Что ты говоришь?
Kalmadı aşktan çekmediğim
От любви я всё испытал
Netti, bulandı
Замутилось,
Simsiyah artık renkli değil
Теперь чёрное, не цветное
Hiç bi' şeyim
Ничего нет
Kırgınım hepsine
Обижен на всех
Geçmişe değil, ya
Не на прошлое, да
Bugün yaram daha derin artık
Сегодня рана ещё глубже
Demir değil, tamir edilsin
Не железо, нужно чинить
Naif, kibar katile kandım
Поверил нежному убийце
Benim kafam tatil edilsin, ah
Пусть мой мозг уйдёт в отпуск, ах
Tenimi yakarken acı ben öylece sırıtamam
Когда боль жжёт кожу, не могу ухмыляться
Çok unutkanım ama o gözlerini unutamam
Я забывчив, но твоих глаз не забуду
Unutamadım o gözlerini, ya
Не смог забыть твои глаза, да
Söyleyemiyorum özlediğimi, oh
Не могу сказать, что скучаю, о
Biliyorum bu durum çok tehlikeli
Знаю, это слишком опасно
Bir adım at, söyle bana beni beni, oh
Сделай шаг, скажи мне: меня, меня, о
İnadına yakıyorum gemileri
Специально сжигаю мосты
Bir adım at söyle bana beni, beni (beni, beni)
Сделай шаг, скажи мне: меня, меня (меня, меня)
Beni, beni
Меня, меня
Beni, beni
Меня, меня
Beni, beni (beni, beni)
Меня, меня (меня, меня)
Beni, beni
Меня, меня
Beni, beni
Меня, меня
Beni, beni
Меня, меня
Geçemiyorum o köprüleri, ya
Не могу пройти те мосты, да
Sanardım tecrübeliyim, ye
Думал, я опытный, е
Oynadım görünmezi
Играл в невидимку
Dünyaya karşı ben hep şüpheliyim, ye
Для мира я всегда под подозрением, е
Törpüsün ömürdeki
Ты напильник в жизни
Bunlarsa yazdığım son cümlelerim, ah
А это мои последние строки, ах
Seçilmez gönüldeki
Не выбирают сердцем
İnsanlar göremez önündekini
Люди не видят, что перед ними
Ya delik deşik olmuş benim psikolojim ha gerekir zaman
Моя психика вся в дырах, нужно время
Yalnızım ve titriyor benim ellerim ve bunu kaldırmaz kafam
Я один, и дрожат руки, моя голова не выдержит
Denklemindeki adam benim böldün çarptın hani nerdedir kalan?
Человек из твоего уравнения я, ты делила, умножала где остаток?
Çok kaldı sanmam
Не думаю, что много
Nerde vicdan? Hah?
Где совесть? А?
Ben sana naptım ha kaçtın da gittin?
Что я тебе сделал, почему сбежала?
Şu plastik dediğin kalbi erittin
Растопила этот пластиковый лёд
Var sorular var cevabım çok netti ya
Есть вопросы, мой ответ был ясен, да
Yok denemem, yok
Нет, не попробую, нет
Bitti dedin bitti
Сказала "кончено" кончено
Sefo-o-o-oh
Сефо-о-о-о
Ye, ye, ye
Е, е, е
Sefo-o-o-oh
Сефо-о-о-о





Writer(s): Baronixx 35


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.