Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
thought
that
you
wanted
to
Ich
dachte,
du
wolltest
dich
Fall
in
love
again
Wieder
verlieben
Guess
that
was
all
a
lie
Ich
schätze,
das
war
alles
eine
Lüge
Yeah
you
sure
played
pretend
Ja,
du
hast
sicher
nur
so
getan
Did
you
mean
it
when
you
said
to
me
Hast
du
es
ernst
gemeint,
als
du
mir
sagtest
That
I
was
the
prettiest
of
things
Dass
ich
das
Schönste
wäre
You'd
ever
seen
darlin
Was
du
je
gesehen
hast,
Liebling
Or
was
it
make
believe
Oder
war
es
nur
Einbildung
I
don't
say
I
love
her
but
she
loves
me
anyway
Ich
sage
nicht,
dass
ich
sie
liebe,
aber
sie
liebt
mich
trotzdem
I'ma
take
her
shoppin
baby
girl
you
know
the
place
Ich
werde
sie
zum
Shoppen
mitnehmen,
Baby,
du
kennst
den
Ort
We
gon
bust
them
tags
we
ain't
wasting
time
today
Wir
werden
die
Preisschilder
abreißen,
wir
verschwenden
heute
keine
Zeit
Curving
all
my
hoes
girl
you
got
me
switching
lanes
Ich
lasse
alle
meine
Schlampen
stehen,
Mädchen,
du
bringst
mich
dazu,
die
Spur
zu
wechseln
Got
them
siren
eyes
lookin
like
she
wanna
hit
Sie
hat
Sirenenaugen,
die
aussehen,
als
ob
sie
zuschlagen
will
Tattoos
on
her
body
cause
she
says
she
loves
the
pain
Tattoos
auf
ihrem
Körper,
weil
sie
sagt,
sie
liebt
den
Schmerz
Shit
I
don't
know
her
name
Scheiße,
ich
kenne
ihren
Namen
nicht
I
know
that
she
wants
me
cause
I'm
tatted
on
her
brain
Ich
weiß,
dass
sie
mich
will,
weil
ich
in
ihrem
Gehirn
tätowiert
bin
Lil
baddie
she
a
keeper
oh
woah
Kleine
Schönheit,
sie
ist
eine
Hüterin,
oh
woah
Day
dreaming
of
death
Grim
Reaper
Tagträumen
vom
Tod,
Sensenmann
Lil
baddie
she
a
keeper
oh
woah
Kleine
Schönheit,
sie
ist
eine
Hüterin,
oh
woah
Day
dreaming
of
death
Grim
Reaper
Tagträumen
vom
Tod,
Sensenmann
I
thought
that
you
wanted
to
Ich
dachte,
du
wolltest
dich
Fall
in
love
again
Wieder
verlieben
Guess
that
was
all
a
lie
Ich
schätze,
das
war
alles
eine
Lüge
Yeah
you
sure
played
pretend
Ja,
du
hast
sicher
nur
so
getan
Did
you
mean
it
when
you
said
to
me
Hast
du
es
ernst
gemeint,
als
du
mir
sagtest
That
I
was
the
prettiest
of
things
Dass
ich
das
Schönste
wäre
You'd
ever
seen
darlin
Was
du
je
gesehen
hast,
Liebling
Or
was
it
make
believe
Oder
war
es
nur
Einbildung
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dalena Nguyen
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.