Paroles et traduction bbno$ feat. Lentra & Crosby - Rgb Money
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Six,
five,
four,
eight
(What?)
Шесть,
пять,
четыре,
восемь
(Что?)
That's
my
money
PIN
Это
PIN-код
от
моей
карты
Don't
flex
fake
pape'
(No)
Не
хвастайся
фальшивыми
деньгами,
детка
(Нет)
Check
me
take
these
wins
Смотри,
как
я
одерживаю
победы
Flexin'
like
a
cheapskate
(Cheap)
Выпендриваешься,
как
нищеброд
(Дешевка)
Got
a
shiny
grin
У
меня
сияющая
улыбка
Money
wide,
like
a
cape
Деньги
развеваются,
как
плащ
I
don't
fuck
with
crêpes
Я
не
люблю
блины
What's
for
din',
mate?
Что
на
ужин,
милая?
Eatin'
40K
steak
off
a
gold
plate
(Skrrt)
Ем
стейк
за
40
тысяч
с
золотой
тарелки
(Скррт)
Got
green,
red,
blue,
money
and
it
ain't
fake
У
меня
зеленые,
красные,
синие
деньги,
и
они
не
фальшивые
I
said
green
money,
red
money,
blue
money,
wait
Я
сказал,
зеленые
деньги,
красные
деньги,
синие
деньги,
погоди
It's
a
green,
red,
blue,
money
gettin'
kind
of
day
Сегодня
день,
когда
я
получаю
зеленые,
красные,
синие
деньги
Still
on
the
lick,
boy,
never
change,
medicate
Всё
ещё
на
волне,
парень,
никогда
не
меняюсь,
медитирую
Son,
what
the
stick
for?
Featherweight,
Holloway
Сынок,
зачем
тебе
палка?
Легковес,
Холлоуэй
Max
with
the
hits,
boy,
never
fake,
better
take
Макс
с
хитами,
парень,
никогда
не
притворяется,
лучше
возьми
BIC
to
the
spliff,
that's
everyday,
levitate
Зажигалка
к
косяку,
это
каждый
день,
левитирую
Know
who
I
is,
bitch,
step
away,
relegate
Знаешь,
кто
я,
сучка,
отойди,
понижайся
в
классе
Still
on
the
pimp
shit,
get
the
play,
never
stay
Всё
ещё
занимаюсь
сутенерством,
получаю
свою
игру,
никогда
не
останавливаюсь
Real
since
the
bib,
don't
need
a
chase,
hit
it
straight
Настоящий
с
самого
рождения,
не
нужна
погоня,
делаю
всё
прямо
Slumped
for
a
bit,
but
he
not
erased,
by
the
grace,
yeah
Немного
сдал
позиции,
но
не
стерт,
по
милости,
да
No
gimmicks,
just
a
show
for
the
cynics
Никаких
уловок,
просто
шоу
для
циников
And
a
little
dope
in
'em,
you
don't
know
what
you
missin',
mamí
И
немного
допинга
в
них,
ты
не
знаешь,
что
упускаешь,
мами
Yeah,
you
won't
get
it,
so
go
on
with
the
trippin'
Да,
ты
не
поймешь,
так
что
продолжай
спотыкаться
Tommy
where
the
O's
fitted,
boy,
it's
cold
where
we
livin',
yeah
Томми,
где
подогнали
нули,
парень,
холодно
там,
где
мы
живем,
да
17,
we
was
gettin'
blowed
in
the
Civic
В
17
лет
мы
накуривались
в
Сивике
We
would
never
scheme,
only
pull
a
hoe
off
the
image
Мы
никогда
не
строили
козни,
только
снимали
телок
с
картинки
'Cause
I'm
everything,
that
these
niggas
know
that
they
isn't
Потому
что
я
всё
то,
чем
эти
ниггеры
знают,
что
они
не
являются
And
I
never
dream,
put
it
on
the
flow,
then
I
get
it,
yeah
И
я
никогда
не
мечтаю,
кладу
это
на
бит,
а
потом
получаю
это,
да
Six,
five,
four,
eight
(What?)
Шесть,
пять,
четыре,
восемь
(Что?)
That's
my
money
PIN
Это
PIN-код
от
моей
карты
Don't
flex
fake
pape'
(No)
Не
хвастайся
фальшивыми
деньгами,
детка
(Нет)
Check
me
take
these
wins
Смотри,
как
я
одерживаю
победы
Flexin'
like
a
cheapskate
(Cheap)
Выпендриваешься,
как
нищеброд
(Дешевка)
Got
a
shiny
grin
У
меня
сияющая
улыбка
Money
wide,
like
a
cape
Деньги
развеваются,
как
плащ
I
don't
fuck
with
crêpes
Я
не
люблю
блины
What's
for
din',
mate?
Что
на
ужин,
милая?
Eatin'
40K
steak
off
a
gold
plate
(Skrrt)
Ем
стейк
за
40
тысяч
с
золотой
тарелки
(Скррт)
Got
green,
red,
blue,
money
and
it
ain't
fake
У
меня
зеленые,
красные,
синие
деньги,
и
они
не
фальшивые
I
said
green
money,
red
money,
blue
money,
wait
Я
сказал,
зеленые
деньги,
красные
деньги,
синие
деньги,
погоди
It's
a
green,
red,
blue,
money
gettin
kind
of
day
(Uh)
Сегодня
день,
когда
я
получаю
зеленые,
красные,
синие
деньги
(Эй)
Tell
me
if
I
overstep,
Prozac
Скажи
мне,
если
я
перегибаю
палку,
Прозак
Might
just
make
a
rack
and
then
I'd
spend
it
on
a
plaque
Может
быть,
просто
заработаю
кучу
денег,
а
потом
потрачу
их
на
табличку
I
need
that
bag,
make
sure
it's
big
Мне
нужен
этот
мешок,
убедись,
что
он
большой
I
don't
do
trig',
I
don't
do
math
Я
не
занимаюсь
тригонометрией,
я
не
занимаюсь
математикой
But
I
can
sure
as
hell
tell
when
the
bag
is
lookin'
thick
Но
я,
черт
возьми,
могу
сказать,
когда
мешок
выглядит
толстым
If
the
money
be
a
race,
and
I'm
pumpin'
up
the
pace
Если
деньги
- это
гонка,
и
я
ускоряю
темп
If
I
break
my
leg
from
runnin'
it,
I'll
cop
a
golden
brace
Если
я
сломаю
ногу,
убегая,
я
куплю
золотой
бандаж
If
your
girl
see
my
waist,
yeah,
it's
straight
to
first
base
Если
твоя
девушка
увидит
мою
талию,
да,
это
сразу
первая
база
And
these
zeroes
give
me
faith,
let
me
put
you
in
your
place
И
эти
нули
дают
мне
веру,
позволь
мне
поставить
тебя
на
место
You
a
comma,
all
you
do
is
cause
a
little
bit
of
that
drama
Ты
запятая,
все,
что
ты
делаешь,
это
вызываешь
немного
драмы
I'm
a
bougie
ass
G.O.A.T.,
bitch,
call
me
llama
Я
шикарный
чертов
КОЗЕЛ,
сучка,
зови
меня
ламой
Tommy
on
my
body
while
I'm
flexin'
in
Bahama
Томми
на
мне,
пока
я
выпендриваюсь
на
Багамах
Lookin'
for
an
avocado,
thinkin'
'bout
guala
Ищу
авокадо,
думаю
о
деньгах
Green
money,
red
money,
blue
money,
bitch
Зеленые
деньги,
красные
деньги,
синие
деньги,
сучка
Green
money,
red
money,
blue
money,
bitch
(Ha)
Зеленые
деньги,
красные
деньги,
синие
деньги,
сучка
(Ха)
Green
money,
red
money,
blue
money,
bitch
Зеленые
деньги,
красные
деньги,
синие
деньги,
сучка
Ayy,
I
ain't
think
I
got
complaints
Эй,
не
думаю,
что
у
меня
есть
жалобы
Yeah,
I
feel
ecstatic
Да,
я
чувствую
себя
в
экстазе
Got
my
money
where
I
wanted
it
to
be
Мои
деньги
там,
где
я
хотел,
чтобы
они
были
I
can't
complain,
I
just
got
bumped
up
to
a
first
class
seat
Не
могу
жаловаться,
меня
только
что
перевели
в
место
первого
класса
Is
this
flight
attendant
really
tryna
hit
on
me?
Эта
стюардесса
действительно
пытается
подкатить
ко
мне?
I
don't
know,
maybe
it's
a
possibility
that
I
smash
Я
не
знаю,
может
быть,
есть
вероятность,
что
я
трахну
ее
14
hours
on
a
flight,
I
will
not
pass
up
ass
14
часов
в
полете,
я
не
упущу
задницу
Find
me
on
an
island,
day
dreamin'
about
the
cash
Найди
меня
на
острове,
мечтающего
о
деньгах
Foreign
money,
yeah,
I
got
it,
lots
of
rain,
lots
of
sun
Иностранные
деньги,
да,
у
меня
есть,
много
дождя,
много
солнца
That's
a
rainbow,
check
my
wallet
Это
радуга,
проверь
мой
кошелек
I
got
green
money,
red
money,
blue
money,
bitch
У
меня
зеленые
деньги,
красные
деньги,
синие
деньги,
сучка
Green
money,
red
money,
blue
money,
bitch
Зеленые
деньги,
красные
деньги,
синие
деньги,
сучка
Green
money,
red
money,
blue
money,
bitch
Зеленые
деньги,
красные
деньги,
синие
деньги,
сучка
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alexander Gumuchian, Garrett Hartnell, Braxton Crosby
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.