Paroles et traduction bbno$ feat. Lentra & Gooch - Feeling Good
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Feeling Good
Чувствую себя прекрасно
Wait,
what
am
I
supposed
to
say?
Погоди,
а
что
я
должен
говорить?
I′m
feeling
great,
I'm
feeling
great
Чувствую
себя
прекрасно,
чувствую
себя
прекрасно
I′m
feeling
great,
I'm
feeling
great
Чувствую
себя
прекрасно,
чувствую
себя
прекрасно
I'm
feeling
great,
I′m
feeling
great
Чувствую
себя
прекрасно,
чувствую
себя
прекрасно
I′m
feeling
great,
I'm
feeling
great
Чувствую
себя
прекрасно,
чувствую
себя
прекрасно
Mommy
told
me
do
my
dishes,
I
said,
"Fuck
no!"
Мама
сказала
помыть
посуду,
я
сказал:
"Да
ни
за
что!"
I
got
good
insurance,
so
I′m
calling
GEICO
У
меня
хорошая
страховка,
так
что
я
звоню
в
GEICO
Man,
I
be
so
cheap,
I
get
my
groceries
from
Costco
Чувак,
я
такой
экономный,
что
покупаю
продукты
в
Costco
I
hate
all
them
dairy
products,
that
is
why
I
froyo
Ненавижу
все
эти
молочные
продукты,
поэтому
я
ем
замороженный
йогурт
Why
your
bitch
be
lookin'
thick?
She
lookin′
like
some
Jell-O
Почему
твоя
девчонка
такая
аппетитная?
Она
выглядит
как
желе
Favorite
Sesame
Street
character
is
Elmo
Мой
любимый
персонаж
из
"Улицы
Сезам"
- Элмо
I
don't
sip
Bud
Light,
I′m
only
sippin'
on
Modelo
Я
не
пью
Bud
Light,
я
пью
только
Modelo
William
Shakespeare,
Othello
Уильям
Шекспир,
Отелло
I'm
feeling
good,
I′m
feeling
great
Чувствую
себя
хорошо,
чувствую
себя
прекрасно
I′m
feeling
good,
I'm
feeling
great
Чувствую
себя
хорошо,
чувствую
себя
прекрасно
I′m
feeling
great,
I'm
feeling
great
Чувствую
себя
прекрасно,
чувствую
себя
прекрасно
I′m
feeling
great,
I'm
feeling
great
Чувствую
себя
прекрасно,
чувствую
себя
прекрасно
I′m
feeling
great,
I'm
feeling
great
Чувствую
себя
прекрасно,
чувствую
себя
прекрасно
I'm
feeling
great
Чувствую
себя
прекрасно
I′m
feeling
good
(I′m
feeling
good)
Чувствую
себя
хорошо
(Чувствую
себя
хорошо)
I'm
feeling
great
(I′m
feeling
great)
Чувствую
себя
прекрасно
(Чувствую
себя
прекрасно)
I'm
feeling
good
(I′m
feeling
good)
Чувствую
себя
хорошо
(Чувствую
себя
хорошо)
I'm
feeling
great
(I′m
feeling
great)
Чувствую
себя
прекрасно
(Чувствую
себя
прекрасно)
I
got
my
motherfuckin'
paper
straight
(I'm
feeling
good)
Мои
денежки
в
полном
порядке
(Чувствую
себя
хорошо)
I′m
feeling
good
(I′m
feeling
good)
Чувствую
себя
хорошо
(Чувствую
себя
хорошо)
I'm
feeling
great
(I′m
feeling
great)
Чувствую
себя
прекрасно
(Чувствую
себя
прекрасно)
I'm
feeling
good
(I′m
feeling
good)
Чувствую
себя
хорошо
(Чувствую
себя
хорошо)
I'm
feeling
great
(I′m
feeling
great)
Чувствую
себя
прекрасно
(Чувствую
себя
прекрасно)
I'm
feeling
good
(I'm
feeling
good)
Чувствую
себя
хорошо
(Чувствую
себя
хорошо)
I′m
feeling
great
(I′m
feeling
great)
Чувствую
себя
прекрасно
(Чувствую
себя
прекрасно)
I'm
feeling
good
(I′m
feeling
good)
Чувствую
себя
хорошо
(Чувствую
себя
хорошо)
I'm
feeling
great
(I′m
feeling
great)
Чувствую
себя
прекрасно
(Чувствую
себя
прекрасно)
I'm
feeling
good
(I′m
feeling
good)
Чувствую
себя
хорошо
(Чувствую
себя
хорошо)
I'm
feeling
great
(I'm
feeling
great)
Чувствую
себя
прекрасно
(Чувствую
себя
прекрасно)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alexander Gumuchian, Garrett Hartnell, Ed Gumuchian
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.