bby ivy - One Touch - traduction des paroles en russe

One Touch - bby ivytraduction en russe




I've been givin' you my all
Я отдаю тебе все, что у меня есть.
All that I didn't wanna give
Все, что я не хотел отдавать.
Yeah, yeah, you know what it is
Да, да, ты знаешь, ЧТО ЭТО ТАКОЕ.
Boy you know that I gotta dip
Парень, ты же знаешь, что я должен окунуться.
Yeah I don't ever wanna put anybody in front of me
Да я никогда не хочу никого ставить перед собой
Aiming for the person that I wanna be
Стремлюсь к тому, кем хочу быть.
Sometimes that mean that I gotta leave
Иногда это означает, что я должен уйти.
(I gotta leave noW)
(Мне пора уходить)
But one touch and you got me like that
Но одно прикосновение-и я в твоем распоряжении.
Yeah, you got me like that
Да, ты меня так достал.
I'll be runnin' right back for ya
Я сейчас же вернусь за тобой.
One touch and you got me like that
Одно прикосновение-и я в твоем распоряжении.
Yeah you got me like that
Да ты меня так достал
I'll be runnin' right back for ya (for you)
Я сразу же вернусь за тобой (за тобой).
One touch, you know I'll be comin' for that
Одно прикосновение, и ты знаешь, что я приду за этим.
One touch, you know I'll be runnin' for that
Одно прикосновение, и ты знаешь, что я буду бежать за этим.
One touch and you got me like that
Одно прикосновение-и я в твоем распоряжении.
Yeah you got me like that
Да ты меня так достал
I'll be runnin' right back for ya
Я сейчас же вернусь за тобой.
Hold up for a minute
Подожди минутку.
Gotta take a step back 'cause I'm all wrapped in it (wrapped in it yeah)
Я должен сделать шаг назад, потому что я полностью погружен в это (погружен в это, да).
My time got a limit
Мое время имеет предел.
And I just gotta be careful how I spend it (spend it ya)
И я просто должен быть осторожен с тем, как я трачу их (трачу их).
Said I don't ever wanna put anybody in front of me
Я сказал, что никогда не хочу никого ставить перед собой.
While I'm aiming for the person that I wanna be
Пока я стремлюсь к тому, кем хочу быть.
Sometimes that mean that I gotta leave
Иногда это означает, что я должен уйти.
(Gotta leave, I gotta leave now)
должен уйти, я должен уйти сейчас же)
But one touch and you got me like that
Но одно прикосновение-и я в твоем распоряжении.
Yeah you got me like that
Да ты меня так достал
I'll be runnin' right back for ya (for you)
Я сразу же вернусь за тобой (за тобой).
One touch and you got me like that
Одно прикосновение-и я в твоем распоряжении.
Yeah you got me like that
Да ты меня так достал
I'll be runnin' right back for ya
Я сейчас же вернусь за тобой.
One touch, you know I'll be comin' for that
Одно прикосновение, и ты знаешь, что я приду за этим.
One touch, you know I'll be runnin' for that
Одно прикосновение, и ты знаешь, что я буду бежать за этим.
One touch and you got me like that
Одно прикосновение-и я в твоем распоряжении.
Yeah you got me like that
Да ты меня так достал
I'll be runnin' right back for ya
Я сейчас же вернусь за тобой.
One touch and you got me
Одно прикосновение-и я в твоих руках.
Ain't nobody got me
Никто меня не поймал
The way that you got me
То, как ты заполучил меня.
Nah, nah-no
Нет, нет, нет.
One touch and you love me
Одно прикосновение-и ты полюбишь меня.
Can't nobody love me
Неужели никто не может любить меня
The way that you love me
То, как ты меня любишь.
Nah, nah-no
Нет, нет, нет.
Yeah yeah
Да да
Got that one touch I'll be runnin' right back
У меня есть одно прикосновение, и я сразу же убегу обратно.
Runnin' right back for ya
Я бегу прямо за тобой.
Runnin right back for ya, yeah
Я бегу прямо за тобой, да
Yeah
Да
(Giving you my all)
(Отдаю тебе все, что у меня есть)
(Oh no)
(О, нет!)
(You know what it is)
(Ты знаешь, ЧТО ЭТО такое)
(Yeah, yeah, yeah)
(Да, да, да)





Writer(s): John Wesley


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.