beabadoobee - Beaches - traduction des paroles en allemand

Beaches - beabadoobeetraduction en allemand




Beaches
Strände
Spinning out on what to say or what to do
Ich drehe mich im Kreis, weiß nicht, was ich sagen oder tun soll
Finding reasons for my constant change in mood
Suche Gründe für meine ständigen Stimmungsschwankungen
Said, "I'll see it to believe it," but who knows the actual truth?
Sagte: "Ich werde es sehen, um es zu glauben", aber wer kennt schon die Wahrheit?
'Cause I'm sure now, I'm sure
Denn ich bin mir jetzt sicher, ich bin mir sicher
'Cause days blend to one when I'm on the right beaches
Denn Tage verschmelzen zu einem, wenn ich an den richtigen Stränden bin, mein Lieber,
And the walls painted white, they tell me all the secrets
Und die weiß gestrichenen Wände erzählen mir alle Geheimnisse
Don't wait for the tide just to dip both your feet in
Warte nicht auf die Flut, nur um deine beiden Füße hineinzutauchen
'Cause I'm sure now, I'm sure
Denn ich bin mir jetzt sicher, ich bin mir sicher
Find it hard to say, I know that I'm alright
Es fällt mir schwer zu sagen, ich weiß, dass es mir gut geht
Took a while for me to finally realize
Ich habe eine Weile gebraucht, um es endlich zu erkennen
That when I see it, I'll believe it, giving me a peace of mind
Dass, wenn ich es sehe, ich es glauben werde, was mir ein beruhigendes Gefühl gibt,
I'm sure now, I'm surе
Ich bin mir jetzt sicher, ich bin mir sicher
'Cause days blend to one whеn I'm on the right beaches
Denn Tage verschmelzen zu einem, wenn ich an den richtigen Stränden bin, mein Lieber,
And the walls painted white, they tell me all the secrets
Und die weiß gestrichenen Wände erzählen mir alle Geheimnisse
Don't wait for the tide just to dip both your feet in
Warte nicht auf die Flut, nur um deine beiden Füße hineinzutauchen
'Cause I'm sure now, I'm sure
Denn ich bin mir jetzt sicher, ich bin mir sicher
'Cause some days I'm afraid to fall down
Denn manche Tage habe ich Angst, hinzufallen
But I understand the coming outcome
Aber ich verstehe das kommende Ergebnis
Pick it up if I allow it
Hebe es auf, wenn ich es zulasse
Can't help it, can't help
Kann es nicht verhindern, kann es nicht verhindern
'Cause days blend to one when I'm on the right beaches
Denn Tage verschmelzen zu einem, wenn ich an den richtigen Stränden bin, mein Lieber,
And the walls painted white, they tell me all the secrets
Und die weiß gestrichenen Wände erzählen mir alle Geheimnisse
Don't wait for the tide just to dip both your feet in
Warte nicht auf die Flut, nur um deine beiden Füße hineinzutauchen
'Cause I'm sure now, I'm sure
Denn ich bin mir jetzt sicher, ich bin mir sicher





Writer(s): Beatrice Laus, Jacob Bugden


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.