Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Perfect Pair
Das Perfekte Paar
You
ought
to
know
that
I
think
we're
one
and
the
same
Du
solltest
wissen,
dass
ich
denke,
wir
sind
ein
und
dasselbe
But
don't
think
we
could
help
it,
no,
don't
think
we
could
help
it
Aber
glaube
nicht,
wir
könnten
etwas
dagegen
tun,
nein,
glaube
nicht,
wir
könnten
etwas
dagegen
tun
We
don't
talk
much,
guess
'cause
nothing
has
changed
Wir
reden
nicht
viel,
schätze,
weil
sich
nichts
geändert
hat
And
I'm
not
sure
I
like
it,
and
I'm
so
tired
of
fighting
Und
ich
bin
nicht
sicher,
ob
ich
es
mag,
und
ich
bin
so
müde
vom
Kämpfen
If
I
told
you,
you'd
know
how
to
go
and
break
my
heart
in
two
Wenn
ich
es
dir
erzählen
würde,
wüsstest
du,
wie
du
mein
Herz
entzweibrechen
kannst
'Cause
I
wouldn't
anyways,
we'd
end
up
like
always
Weil
ich
es
sowieso
nicht
tun
würde,
wir
würden
enden
wie
immer
You
know
me,
better
show
me
that
you
could
say
it
to
my
face
Du
kennst
mich,
zeig
mir
lieber,
dass
du
es
mir
ins
Gesicht
sagen
könntest
'Cause
you
know
we're
the
same,
there's
worse
things
I
can
take
Weil
du
weißt,
wir
sind
gleich,
es
gibt
Schlimmeres,
das
ich
ertragen
kann
I
know
you
hate
it
when
there's
nothing
to
say
Ich
weiß,
du
hasst
es,
wenn
es
nichts
zu
sagen
gibt
I'm
not
quite
sure
we'd
fix
it,
guess
we're
so
used
to
it
Ich
bin
nicht
ganz
sicher,
ob
wir
es
reparieren
würden,
schätze,
wir
sind
so
daran
gewöhnt
Wish
I
had
known
this
from
the
beginning
Wünschte,
ich
hätte
das
von
Anfang
an
gewusst
We
find
it
hard
to
work
out
why
we
have
all
this
doubt
Es
fällt
uns
schwer
herauszufinden,
warum
wir
all
diesen
Zweifel
haben
If
I
told
you,
you'd
know
how
to
go
and
break
my
heart
in
two
Wenn
ich
es
dir
erzählen
würde,
wüsstest
du,
wie
du
mein
Herz
entzweibrechen
kannst
'Cause
I
will
anyways,
we'd
end
up
like
always
Weil
ich
es
sowieso
tun
werde,
wir
würden
enden
wie
immer
You
know
me,
better
show
me
that
you
could
say
it
to
my
face
Du
kennst
mich,
zeig
mir
lieber,
dass
du
es
mir
ins
Gesicht
sagen
könntest
'Cause
you
know
we're
the
same,
there's
worse
things
I
can
take
Weil
du
weißt,
wir
sind
gleich,
es
gibt
Schlimmeres,
das
ich
ertragen
kann
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jacob Bugden, Beatrice Laus
Album
Beatopia
date de sortie
15-07-2022
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.