bebeto alves - Pela Última Vez - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction bebeto alves - Pela Última Vez




Pela Última Vez
В последний раз
Pela última vez, te disse
В последний раз, я сказал тебе
Pela última vez, me disse
В последний раз, ты сказала мне
Pela última vez
В последний раз
É a última
Это последний
Última vez, um tom
Последний раз, один тон
Última vez, milongo eu
Последний раз, милонга моя
Última vez que o riste de mim
Последний раз, когда ты смеялась надо мной
Milongo, eu
Милонга моя
Venho pro futuro porque assim me sou
Я иду в будущее, потому что таков я есть
Eu não sou daqui
Я не отсюда
Aqui estou
Здесь я только нахожусь
Sou de lugar nenhum
Я ниоткуда
E assim eu me vou
И так я ухожу
Venho pro futuro porque assim me sou
Я иду в будущее, потому что таков я есть
Eu não sou daqui
Я не отсюда
Aqui estou
Здесь я только нахожусь
Sou de lugar nenhum
Я ниоткуда
E assim eu me vou
И так я ухожу
De passo foi
Шаг за шагом ушел туда
De trás foi bom
Оглянуться назад было приятно
Foi como a vida inteira
Это было как вся жизнь
Um som
Один звук
Fogos de artifício
Фейерверк
Um tom
Один тон
Vou me despedindo
Я прощаюсь
Última vez, te digo
В последний раз, говорю тебе
Última vez, amigo
В последний раз, друг мой
É a última milonga de minha milonga
Это последняя милонга моей милонги
Última vez, te digo
В последний раз, говорю тебе
Última vez, amigo
В последний раз, друг мой
É a última milonga de minha milonga
Это последняя милонга моей милонги
Pela última vez, te disse
В последний раз, я сказал тебе
Pela última vez, me viste
В последний раз, ты видела меня
Pela última vez
В последний раз
É, a última
Да, последний
Última vez, um tom
Последний раз, один тон
Última vez, milongo eu
Последний раз, милонга моя
Última vez que o viste de mim
Последний раз, когда ты видела меня
Milongo, eu
Милонга моя
Venho pro futuro porque assim me sou
Я иду в будущее, потому что таков я есть
Eu não sou daqui
Я не отсюда
Aqui estou
Здесь я только нахожусь
Sou de lugar nenhum
Я ниоткуда
E assim eu me vou
И так я ухожу
Venho pro futuro porque assim me sou
Я иду в будущее, потому что таков я есть
Eu não sou daqui
Я не отсюда
Aqui estou
Здесь я только нахожусь
Sou de lugar nenhum
Я ниоткуда
E assim eu me vou
И так я ухожу
De passo foi
Шаг за шагом ушел туда
De trás foi bom
Оглянуться назад было приятно
Foi como a vida inteira
Это было как вся жизнь
Um som
Один звук
Fogos de artifício
Фейерверк
Um tom
Один тон
Vou me despedindo
Я прощаюсь
Última vez, te digo
В последний раз, говорю тебе
Última vez, amigo
В последний раз, друг мой
É a última milonga de minha milonga
Это последняя милонга моей милонги
Última vez, te digo
В последний раз, говорю тебе
Última vez, amigo
В последний раз, друг мой
É a última milonga de minha milonga
Это последняя милонга моей милонги





Writer(s): Bebeto Alves


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.