Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dark Twisted Melodies
Dunkle Verdrehte Melodien
Hearing
this
Hörst
du
das
This
them
dark
twisted
melodies
Das
sind
die
dunklen,
verdrehten
Melodien
Nasty
hoe
Eklige
Schlampe
She
got
dark
twisted
fantasies
Sie
hat
dunkle,
verdrehte
Fantasien
He
got
dark
twisted
felonies
Er
hat
dunkle,
verdrehte
Verbrechen
In
my
cup
In
meinem
Becher
This
that
dark
twisted
remedy
Das
ist
das
dunkle,
verdrehte
Heilmittel
I'm
checking
the
reflex
Ich
prüfe
den
Reflex
Oh
now
she
screaming
Oh,
jetzt
schreit
sie
When
do
you
need
it
Wann
brauchst
du
es
Tell
em'
this
evening
(uh,
ooh)
Sag
ihnen,
heute
Abend
(äh,
ooh)
I'm
running
this
shit
Ich
renne
diese
Scheiße
Like
can't
be
defeated
(yeah)
Als
ob
ich
nicht
besiegt
werden
kann
(ja)
Plotting
on
me
Du
planst
gegen
mich
So
thank
for
you
scheming
Also
danke
für
deine
Intrigen
All
of
my
bitches
Alle
meine
Schlampen
They
always
break
even
(run)
Sie
gleichen
sich
immer
aus
(rennen)
Dead
in
a
ditch
Tot
im
Graben
We
had
him
we
beamed
him
(beam,
beam)
Wir
hatten
ihn,
wir
haben
ihn
gestrahlt
(beam,
beam)
All
on
the
news
Überall
in
den
Nachrichten
They
heard
em'
all
Sie
haben
sie
alle
gehört
I
hit
your
bitch
and
then
hit
her
friend
(I
did)
Ich
habe
deine
Schlampe
und
dann
ihre
Freundin
flachgelegt
(habe
ich)
I
turn
that
pussy
boy
into
my
fan
Ich
mache
diesen
Weichling
zu
meinem
Fan
You
say
I'm
lying
look
at
it
again
(okay)
Du
sagst,
ich
lüge,
sieh
es
dir
nochmal
an
(okay)
We
want
problems
but
we
don't
want
amends
Wir
wollen
Probleme,
aber
wir
wollen
keine
Wiedergutmachung
Little
bitch
you
can
keep
your
pretend
Kleine
Schlampe,
du
kannst
dein
Getue
behalten
I'm
aiming
it
in
this
pistol
extend
Ich
ziele
damit,
diese
Pistole
ist
verlängert
Alla
my
bitches
they
running
again
Alle
meine
Schlampen,
sie
rennen
schon
wieder
Alla
my
bitches
they
running
again
Alle
meine
Schlampen,
sie
rennen
schon
wieder
Hearing
this
Hörst
du
das
This
them
dark
twisted
melodies
Das
sind
die
dunklen,
verdrehten
Melodien
Nasty
hoe
Eklige
Schlampe
She
got
dark
twisted
fantasies
Sie
hat
dunkle,
verdrehte
Fantasien
He
got
dark
twisted
felonies
Er
hat
dunkle,
verdrehte
Verbrechen
In
my
cup
In
meinem
Becher
This
that
dark
twisted
remedy
Das
ist
das
dunkle,
verdrehte
Heilmittel
I-I'm
checking
the
reflex
Ich
prüfe
den
Reflex
Oh
now
she
screaming
Oh,
jetzt
schreit
sie
When
do
you
need
it
Wann
brauchst
du
es
Tell
em'
this
evening
(ooh)
Sag
ihnen,
heute
Abend
(ooh)
I'm
running
this
shit
Ich
renne
diese
Scheiße
Like
can't
be
defeated
Als
ob
ich
nicht
besiegt
werden
kann
Plotting
on
me
Du
planst
gegen
mich
So
thank
for
you
scheming
Also
danke
für
deine
Intrigen
All
of
my
bitches
Alle
meine
Schlampen
They
always
break
even
(always
break)
Sie
gleichen
sich
immer
aus
(gleichen
sich
immer
aus)
Dead
in
a
ditch
Tot
im
Graben
We
had
him
we
beamed
him
Wir
hatten
ihn,
wir
haben
ihn
gestrahlt
All
on
the
news
Überall
in
den
Nachrichten
They
heard
em'
all
screaming
Sie
haben
sie
alle
schreien
gehört
That
boy
a
joke
he
got
no
ties
Dieser
Junge
ist
ein
Witz,
er
hat
keine
Verbindungen
Seems
like
you
left
all
of
your
pride
Sieht
aus,
als
hättest
du
all
deinen
Stolz
verlassen
On
the
floor
nothing
more
I
can
see
it
in
your
eyes
Auf
dem
Boden,
nichts
mehr,
ich
kann
es
in
deinen
Augen
sehen
You
fill
yourself
with
lies
Du
füllst
dich
mit
Lügen
Story
once
upon
a
time
Es
war
einmal
eine
Geschichte
Seen
you
jealous
don't
know
why
Habe
dich
eifersüchtig
gesehen,
weiß
nicht
warum
Wish
you
kept
some
of
your
pride
Ich
wünschte,
du
hättest
etwas
von
deinem
Stolz
behalten
Got
me
plotting
on
em'
(plotting
on
em')
Ich
plane
schon
gegen
sie
(plane
gegen
sie)
This
that
timing
homie
(time,
time,
time)
Das
ist
das
Timing,
Homie
(Zeit,
Zeit,
Zeit)
Got
a
hundo'
on
me
(hunna)
Habe
einen
Hunderter
bei
mir
(Hunna)
This
that
season
homie
Das
ist
die
Saison,
Homie
Hearing
this,
this
them
Hörst
du
das,
das
sind
sie
Dark
twisted
melodies
Dunkle,
verdrehte
Melodien
Dark
twisted
fantasies
Dunkle,
verdrehte
Fantasien
Dark
twisted
felonies
(felony,
felony,
felony,
no,
no,
no)
Dunkle,
verdrehte
Verbrechen
(Verbrechen,
Verbrechen,
Verbrechen,
nein,
nein,
nein)
In
my
cup
In
meinem
Becher
This
that
remedy
Das
ist
das
Heilmittel
I-I'm
checking
the
reflex
Ich
prüfe
den
Reflex
Oh
now
she
screaming
Oh,
jetzt
schreit
sie
When
do
you
need
it
Wann
brauchst
du
es
Told
em'
this
evening
Habe
ihnen
gesagt,
heute
Abend
I'm
running
this
shit
Ich
renne
diese
Scheiße
Like
can't
be
defeated
(feated,
feated)
Als
ob
ich
nicht
besiegt
werden
kann
(besiegt,
besiegt)
Plotting
on
me
Du
planst
gegen
mich
So
thank
for
you
scheming
(scheming,
scheming)
Also
danke
für
deine
Intrigen
(Intrigen,
Intrigen)
All
of
my
bitches
Alle
meine
Schlampen
They
always
break
even
(even,
even)
Sie
gleichen
sich
immer
aus
(aus,
aus)
Dead
in
a
ditch
Tot
im
Graben
We
had
him
we
beamed
him
(beam
that
bitch)
Wir
hatten
ihn,
wir
haben
ihn
gestrahlt
(haben
diese
Schlampe
gestrahlt)
All
on
the
news
(bitch)
Überall
in
den
Nachrichten
(Schlampe)
They
heard
em'
all
Sie
haben
sie
alle
gehört
(Woo,
hahaha)
(Woo,
hahaha)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ben Thomas
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.