ben thom - War With Yourself - traduction des paroles en allemand

War With Yourself - ben thomtraduction en allemand




War With Yourself
Krieg mit dir selbst
Beating round the bush until it's loose leaf
Um den heißen Brei herumreden, bis es nur noch lose Blätter sind
Mama pushing her weight
Mama setzt ihr Gewicht ein
Tryna' make all of the ends meet
Versucht, alle Enden zusammenzubringen
Back when I was young I was naive
Als ich jung war, war ich naiv
Grown up and I finally see the effort that she gave for me
Erwachsen und ich sehe endlich die Mühe, die sie für mich aufbrachte
I'm at war with myself
Ich bin im Krieg mit mir selbst
Internally bleed
Innerlich am Bluten
I been gang so fuckin' long
Ich bin schon so verdammt lange in der Gang
They not friends now they family (gang, gang)
Sie sind keine Freunde mehr, jetzt sind sie Familie (Gang, Gang)
Shaggy on my mind (shag)
Shaggy in meinem Kopf (Shag)
Getting too attached (attached)
Werde zu anhänglich (anhänglich)
On some bitch he just met she dancing in the back (alright, dance)
An irgendeine Schlampe, die er gerade kennengelernt hat, sie tanzt im Hintergrund (okay, tanz)
Dropped it and she left (she left)
Hat es fallen lassen und ist gegangen (sie ist gegangen)
.50 on my back (my back)
.50 auf meinem Rücken (meinem Rücken)
Stacking over his ways money in the bank (money, money)
Staple über seine Wege Geld auf der Bank (Geld, Geld)
And counting got me stressed got me worry bout arrest (yeah, yeah)
Und das Zählen stresst mich, macht mir Sorgen wegen einer Verhaftung (ja, ja)
Good kid mad world now there's nothing left
Guter Junge, verrückte Welt, jetzt ist nichts mehr übrig
Snapping all the time and they never forget (yeah)
Schnauze sie ständig an und sie vergessen es nie (ja)
I won't back down til' we lay em' down to rest
Ich werde nicht nachgeben, bis wir sie zur Ruhe betten
I been locking off since test
Ich habe mich seit dem Test abgekapselt
All my bitches say I'm best
Alle meine Schlampen sagen, ich bin der Beste
This shit takes time so it's still pretty fresh
Das hier braucht Zeit, also ist es noch ziemlich frisch
My mind becomes a mess
Mein Verstand wird zum Chaos
When I never make excess
Wenn ich nie Überschuss mache
At least you know I'm never settling for less
Zumindest weißt du, dass ich mich nie mit weniger zufrieden gebe
This the fucking season
Das ist die verdammte Saison
So you better start believing
Also fang besser an zu glauben
We never backing down
Wir geben niemals nach
To the sky we keep exceeding
Zum Himmel steigen wir immer weiter auf
I'm built for this I know
Ich bin dafür geschaffen, ich weiß es
Feeling special checking home
Fühle mich besonders, überprüfe zu Hause
All my brothers with me go
Alle meine Brüder gehen mit mir
Said it then and said it grown
Habe es damals gesagt und sage es, wenn ich erwachsen bin





Writer(s): Ben Thomas


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.