ben thom feat. Baso - Main Attraction - traduction des paroles en allemand

Main Attraction - ben thom traduction en allemand




Main Attraction
Hauptattraktion
I won't say none
Ich werde nichts sagen
I won't say none
Ich werde nichts sagen
All my baby
All meine Babys
Get to faking
Fangen an zu täuschen
I won't say none
Ich werde nichts sagen
I won't say none
Ich werde nichts sagen
All my baby
All meine Babys
Keep em' waiting
Lass sie warten
I won't say none
Ich werde nichts sagen
I won't say none
Ich werde nichts sagen
Let's go
Los geht's
My boys on the block
Meine Jungs sind am Block
The block it is hot
Der Block ist heiß
We watched by the opps but
Wir werden von den Gegnern beobachtet, aber
I won't say none (I won't say none)
Ich werde nichts sagen (Ich werde nichts sagen)
I won't say none (I won't say none)
Ich werde nichts sagen (Ich werde nichts sagen)
The police is locked
Die Polizei ist eingeschlossen
They took all the stock
Sie haben den ganzen Vorrat mitgenommen
I never can flock but
Ich kann niemals fliehen, aber
I won't say none (I won't say none)
Ich werde nichts sagen (Ich werde nichts sagen)
I won't say none (I won't say none)
Ich werde nichts sagen (Ich werde nichts sagen)
I tripled the knot
Ich habe den Knoten verdreifacht
I got em' all washed
Ich habe sie alle sauber gemacht
Say what you want but
Sag, was du willst, aber
I won't say none (I won't say none)
Ich werde nichts sagen (Ich werde nichts sagen)
I won't say none (I won't say none)
Ich werde nichts sagen (Ich werde nichts sagen)
The watch on the watch
Die Uhr auf der Wache
Still never clocked
Wurde immer noch nicht entdeckt
We different cloth but
Wir sind aus anderem Stoff, aber
I won't say none (I won't say none)
Ich werde nichts sagen (Ich werde nichts sagen)
I won't say none (I won't say none)
Ich werde nichts sagen (Ich werde nichts sagen)
It seems to me
Es scheint mir
You already know
Du weißt bereits
What you gotta do to stay on your own
Was du tun musst, um auf eigenen Beinen zu stehen
It seems to me you ain't ride or die
Es scheint mir, du bist nicht bereit zu sterben
So please me bae only for the night
Also bitte mich, Baby, nur für die Nacht
Say nun
Sag nichts
Day to day this a regular
Tag für Tag, das ist ein normaler
Day to day arms up we dealt with em'
Tag für Tag, Arme hoch, wir haben uns um sie gekümmert
Day to day fuck all your rainy days
Tag für Tag, scheiß auf all deine Regentage
We ain't got time to be letting out fuck is you stressing bout'
Wir haben keine Zeit, um uns darum zu kümmern, worüber du dich stresst
Fuck all that stressing
Scheiß auf all den Stress
I came from upbringing
Ich komme aus einer Erziehung
That teach me not everything fair
Die mich lehrt, dass nicht alles fair ist
Keep all that dumb shit right over there
Lass all den dummen Scheiß gleich dort drüben
All my baby
All meine Babys
Get to faking
Fangen an zu täuschen
I won't say none (I won't say none)
Ich werde nichts sagen (Ich werde nichts sagen)
I won't say none (I won't say none)
Ich werde nichts sagen (Ich werde nichts sagen)
All my baby
All meine Babys
Keep em' waiting
Lass sie warten
I won't say none (I won't say none)
Ich werde nichts sagen (Ich werde nichts sagen)
No I won't say none (I won't say none)
Nein, ich werde nichts sagen (Ich werde nichts sagen)
Let's go
Los geht's
My boys on the block
Meine Jungs sind am Block
The block it is hot
Der Block ist heiß
We watched by the opps but
Wir werden von den Gegnern beobachtet, aber
I won't say none (I won't say none)
Ich werde nichts sagen (Ich werde nichts sagen)
I won't say none (I won't say none)
Ich werde nichts sagen (Ich werde nichts sagen)
The police is locked
Die Polizei ist eingeschlossen
They took all the stock
Sie haben den ganzen Vorrat mitgenommen
I never can flock but
Ich kann niemals fliehen, aber
I won't say none (I won't say none)
Ich werde nichts sagen (Ich werde nichts sagen)
I won't say none (I won't say none)
Ich werde nichts sagen (Ich werde nichts sagen)
I tripled the knot
Ich habe den Knoten verdreifacht
I got em' all washed
Ich habe sie alle sauber gemacht
Say what you want but
Sag, was du willst, aber
I won't say none (I won't say none)
Ich werde nichts sagen (Ich werde nichts sagen)
I won't say none (I won't say shit)
Ich werde nichts sagen (Ich werde gar nichts sagen)
The watch on the watch
Die Uhr auf der Wache
Still never clocked
Wurde immer noch nicht entdeckt
We different cloth but
Wir sind aus anderem Stoff, aber
I won't say none (I won't say none)
Ich werde nichts sagen (Ich werde nichts sagen)
I won't say none (I won't say none)
Ich werde nichts sagen (Ich werde nichts sagen)
All my baby (my baby)
All meine Babys (meine Babys)
Keep em' waiting (keep em' all waiting)
Lass sie warten (lass sie alle warten)
I won't say none (I won't say none)
Ich werde nichts sagen (Ich werde nichts sagen)
I won't say none (I won't say none)
Ich werde nichts sagen (Ich werde nichts sagen)
All my baby (all dem' baby)
All meine Babys (all meine Babys)
Get to faking (get to faking)
Fangen an zu täuschen (fangen an zu täuschen)
I won't say none (I won't say none)
Ich werde nichts sagen (Ich werde nichts sagen)
No I won't say none (I won't say none)
Nein, ich werde nichts sagen (Ich werde nichts sagen)





Writer(s): Ben Thomas


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.