Paroles et traduction billy blond - The Feels
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Don't
disturb
hangin'
on
the
door
Не
волнуйся,
держись
за
дверь.
Your
501's
strewn
across
the
floor
Твои
501-е
разбросаны
по
полу.
The
sun
is
shinin',
but
the
curtains
drawn
Солнце
светит,
но
шторы
задернуты.
I've
finally
found
what
I'm
looking
for
Я
наконец-то
нашел
то,
что
ищу,
But
you
won't
give
a
name
to
this
но
ты
не
дашь
этому
имени.
You
call
me
up
like
I'm
fuckin'
room
service
Ты
звонишь
мне,
как
будто
я
трахаюсь
в
номер.
I
resign
just
to
let
it
be
Я
ухожу,
просто
чтобы
оставить
все
как
есть.
Until
I
make
you
fall
in
love
with
me
Пока
я
не
заставлю
тебя
влюбиться
в
меня.
We
got
a
thing
that
don't
have
a
name
У
нас
есть
вещь,
у
которой
нет
имени.
I
got
the
feels
but
you
don't
love
the
same
У
меня
есть
чувства,
но
ты
не
любишь
то
же
We
got
a
secret,
we
both
share
the
blame
Самое,
у
нас
есть
секрет,
мы
оба
разделяем
вину.
I
got
the
feels
but
you
don't
love
the
same
У
меня
есть
чувства,
но
ты
не
любишь
то
же
самое.
Can't
say
I've
always
been
so
good
Не
могу
сказать,
что
я
всегда
была
такой
хорошей.
Got
my
kicks
wherever
I
could
Я
получаю
удовольствие,
где
только
могу.
No
regard
for
shouldn't
or
should
Никакого
уважения
не
должно
и
не
должно
быть.
Now
the
shoes
on
the
other
foot
Теперь
туфли
на
другой
ноге.
And
you're
letting
me
fall
asleep
И
ты
позволяешь
мне
уснуть,
While
washin'
off
all
the
traces
of
me
смывая
с
себя
все
следы.
I'm
there
with
you
in
my
dreams
Я
рядом
с
тобой
в
своих
снах.
Knowing
full
well
I'm
alone
in
reality
Прекрасно
зная,
что
я
одинок
в
реальности.
Cause
we
got
a
thing
that
don't
have
a
name
Потому
что
у
нас
есть
вещь,
у
которой
нет
имени.
I
got
the
feels
but
you
don't
love
the
same
У
меня
есть
чувства,
но
ты
не
любишь
то
же
We
got
a
secret,
we
both
share
the
blame
Самое,
у
нас
есть
секрет,
мы
оба
разделяем
вину.
I
got
the
feels
but
you
don't
love
the
same
У
меня
есть
чувства,
но
ты
не
любишь
то
же
самое.
Love
the
same,
love
the
same
Люблю
то
же
самое,
люблю
то
же
самое.
I
got
the
feels
but
you
don't
love
the
same
У
меня
есть
чувства,
но
ты
не
любишь
то
же
самое.
Love
the
same,
you
love
the
game
Люблю
то
же
самое,
ты
любишь
игру.
I
got
the
feels
but
you
don't
У
меня
есть
чувства,
но
у
тебя
их
нет.
And
the
days
are
so
long
that
I
get
tired
И
дни
так
длинны,
что
я
устаю.
At
night
it's
so
strong,
that
I
feel
wired
Ночью
она
так
сильна,
что
я
чувствую
себя
связанным
проводами.
The
timing's
all
wrong,
but
I
don't
mind
Время
пришло
не
вовремя,
но
я
не
против.
Just
keep
stringing
me
on
cause
it
feels
so
right
Просто
продолжай
цепляться
за
меня,
потому
что
это
так
правильно.
We
got
a
thing
that
don't
have
a
name
У
нас
есть
вещь,
у
которой
нет
имени.
I
got
the
feels
but
you
don't
love
the
same
У
меня
есть
чувства,
но
ты
не
любишь
то
же
We
got
a
secret,
we
both
share
the
blame
Самое,
у
нас
есть
секрет,
мы
оба
разделяем
вину.
I
got
the
feels
but
you
don't
love
the
same
У
меня
есть
чувства,
но
ты
не
любишь
то
же
самое.
Love
the
same,
love
the
same
Люблю
то
же
самое,
люблю
то
же
самое.
I
got
the
feels
but
you
don't
love
the
same
У
меня
есть
чувства,
но
ты
не
любишь
то
же
самое.
Love
the
same,
you
love
the
game
Люблю
то
же
самое,
ты
любишь
игру.
I
got
the
feels
but
you
don't
love
the
same
У
меня
есть
чувства,
но
ты
не
любишь
то
же
самое.
Love
the
same,
I
got
the
feels
but
you
don't
love
the
same
Люблю
то
же
самое,
у
меня
есть
чувства,
но
ты
не
любишь
то
же
самое.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.