Paroles et traduction billy woods, Masai Bey, Roc Marciano, Elucid, L'Wren, Junclassic & Marq Spekt - Pompeii
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You
paid
the
price,
you
followed
orders
Ты
заплатил
цену,
ты
следовал
приказам.
Months
at
a
time
laying
in
ambushes
by
the
borders
Месяцами
лежали
в
засадах
у
границ.
The
blunt
cackle
of
gun
battles,
last
breath
death
rattles,
and
sucking
thumbs
for
mortars
Тупой
гогот
перестрелок,
последний
вздох,
предсмертные
хрипы
и
сосание
больших
пальцев
для
минометов.
Thick
flames
Густые
языки
пламени
Hideous
and
gorgeous
Отвратительно
и
великолепно
And
when
command
said
find
the
informants
И
когда
командование
приказало
найти
информаторов
You
followed
orders!
Ты
выполнял
приказы!
You
visited
the
camps!
Ты
побывал
в
лагерях!
You
oversaw
the
torture!
Ты
наблюдал
за
пытками!
You
tightened
the
clamps!
Ты
затянул
зажимы!
You
lied
to
reporters!
Ты
лгал
репортерам!
You
ducked
the
piss!
Ты
уклонился
от
мочи!
You
made
sure
the
confessions
were
recorded
Ты
позаботился
о
том,
чтобы
признания
были
записаны.
You
still
see
their
faces
Ты
все
еще
видишь
их
лица.
Corners
of
you
eyes
are
morbid
Уголки
твоих
глаз
болезненны.
Copper
in
the
air
taste
it
Медь
в
воздухе,
попробуй
ее.
Flowing
like
an
open
faucet
Течет,
как
из
открытого
крана.
Can't
erase
it
Я
не
могу
стереть
это.
But
you
a
soldier
Но
ты
солдат
You
follow
orders
Ты
выполняешь
приказы.
Once
the
war
was
won
Однажды
война
была
выиграна.
Switch
fatigues
for
corporate
Смена
одежды
на
корпоративную
Suits
and
ties
Костюмы
и
галстуки
Still
see
those
eyes
clear
as
portraits
До
сих
пор
вижу
эти
глаза
ясные
как
портреты
Watching
yourself
go
through
the
motions
Наблюдая
за
тем,
как
ты
совершаешь
движения.
Pretending
you're
not
dead
adrift
in
a
black
ocean
Притворяешься,
что
ты
не
мертв,
дрейфуя
в
черном
океане.
So
imagine
the
relief
when
the
indictments
are
finally
read
Так
что
представьте
себе
облегчение,
когда
обвинительные
заключения
наконец
будут
зачитаны.
Grey
hair
on
your
head
Седые
волосы
на
твоей
голове.
Lean
into
the
mic
flanked
by
lawyers
Наклонитесь
к
микрофону
в
окружении
адвокатов
And
finally
tell
someone
И,
наконец,
рассказать
кому-нибудь.
All
you
did
was
follow
orders
Ты
просто
выполнял
приказы.
One
time
is
one
time
Один
раз-это
один
раз.
Cause
that's
all
it
takes
to
change
your
life
Потому
что
это
все,
что
нужно,
чтобы
изменить
свою
жизнь.
You
did
have
it
coming
but
no
worries
Ты
это
предвидел,
но
не
беспокойся.
The
postman
always
rings
twice,
thrice
Почтальон
всегда
звонит
дважды,
трижды.
The
ghost
came
past
present
future
Призрак
явился
из
прошлого
настоящего
будущего
Price
on
your
dome
so
chunky
anyone
could
be
the
shooter
Цена
на
твой
купол
такая
крупная
что
любой
может
быть
стрелком
Then
lay
low
as
you
lie
down
Тогда
ложись
на
дно,
когда
ложишься.
Uneasy
is
the
head
that
rocks
the
crown
Неспокойна
голова,
качающая
корону.
One
time
is
one
time
Один
раз-это
один
раз.
Cause
that's
all
it
takes
to
change
your
life
Потому
что
это
все,
что
нужно,
чтобы
изменить
свою
жизнь.
You
did
have
it
coming
but
no
worries
Ты
это
предвидел,
но
не
беспокойся.
The
postman
always
rings
twice
Почтальон
всегда
звонит
дважды.
It
always
starts
small
Все
всегда
начинается
с
малого.
Got
a
little
something
made
it
flip
Есть
кое
что
что
заставило
его
перевернуться
Not
about
the
ball
just
upgrade
the
whip
Не
о
мяче,
просто
обнови
хлыст.
Maybe
a
little
something
on
the
wrist
Может,
что-нибудь
на
запястье?
Your
little
dummy
see
your
new
kicks
Твой
маленький
болванчик
увидит
твои
новые
пинки
He
see
you
in
the
hall
smoking
sticks
Он
видел
тебя
в
коридоре,
курил
палочки.
See
the
ass
on
your
new
bitch,
poke
it
Посмотри
на
задницу
своей
новой
сучки,
ткни
ее.
Baby
powder
between
the
tits
Детская
присыпка
между
сисек
Keep
bugging
you,
he
got
the
itch
Продолжай
доставать
тебя,
у
него
зуд.
You
let
him
get
a
taste
Ты
позволил
ему
попробовать.
Twelve
months
later
he
taking
the
trips
Двенадцать
месяцев
спустя
он
отправился
в
путешествие.
Cause
now
you
shaving
bricks
cinder
blocks
masonry
bits
Потому
что
теперь
ты
бришь
кирпичи
шлакоблоки
кирпичи
Family
ties
like
Cain
and
Abel
Семейные
узы,
как
у
Каина
и
Авеля.
Cutting
cocaine
on
the
kitchen
table
Нарезка
кокаина
на
кухонном
столе
Ain't
want
no
trouble
Я
не
хочу
никаких
неприятностей
But
evil
got
roots
Но
зло
пустило
корни.
You
said
no
guns
but
he
said
he
had
to
shoot
Ты
сказала,
что
оружия
нет,
но
он
сказал,
что
должен
стрелять.
Fire
out
the
cannon
Пли
из
пушки!
You
can't
serve
god
and
mammon
Ты
не
можешь
служить
Богу
и
мамоне.
Flying
back
uptown,
interior
salmon
Лечу
обратно
в
центр
города,
нутряной
лосось
Cops
got
y'all
jammed
in
Копы
зажали
вас
всех.
You
made
the
wrong
move,
try
to
ram
them
Ты
сделал
неверный
шаг,
попробуй
протаранить
их.
Boys
in
blue
commence
to
blammin'
Парни
в
синем
начинают
обвинять
друг
друга.
And
just
like
you
broke
out
the
game
like
the
old
bandits
И
точно
так
же,
как
ты
вышел
из
игры,
как
старые
бандиты.
Commissioners
press
conference
only
got
room
for
standing
На
пресс-конференции
комиссаров
осталось
место
только
для
того,
чтобы
стоять.
At
the
funeral
tea
pots
and
liquor
На
похоронах
чайники
и
выпивка
They
commence
to
plotting
and
planning
Они
начинают
строить
планы
и
строить
планы.
Divide
up
and
re
up
before
the
first
shovel
full
of
dirt
landed
Разделитесь
и
соберитесь
снова
прежде
чем
упадет
первая
лопата
полная
грязи
Moms
distraught
but
the
uncle's
like
Мама
в
смятении,
но
дядя
такой
What
the
fuck
did
she
think
would
happen!
: "какого
хрена
она
думала,
что
это
произойдет?"
One
time
is
one
time
Один
раз-это
один
раз.
Cause
thats
all
it
takes
to
change
your
life
Потому
что
это
все,
что
нужно,
чтобы
изменить
свою
жизнь.
You
did
have
it
coming
but
no
worries
Ты
это
предвидел,
но
не
беспокойся.
The
postman
always
rings
twice
trice
Почтальон
всегда
звонит
дважды
трижды
The
ghost
came
past
present
future
Призрак
явился
из
прошлого
настоящего
будущего
Price
on
your
dome
so
chunky
anyone
could
be
the
shooter
Цена
на
твой
купол
такая
крупная
что
любой
может
быть
стрелком
Then
lay
low
and
you
lie
down
Тогда
ложись
и
ты
ложись.
Uneasy
is
the
head
that
rocks
the
crown
Неспокойна
голова,
качающая
корону.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.