Paroles et traduction bird - BEATS (Original)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
BEATS (Original)
Ритмы (Оригинал)
色褪せてた陽射しに手をかざして
Протягиваю
руку
к
выцветшим
солнечным
лучам,
過ぎ去った熱さとともにまた目覚め毎日が始まる
С
ушедшей
жарой
снова
просыпаюсь,
и
начинается
новый
день.
あなたをふりまわしてる時計を少しねむらせて
Давай
немного
усыпим
часы,
что
так
тебя
тревожат,
優しい空見えるベランダに駆けだそう
И
выбежим
на
веранду,
где
видно
ласковое
небо.
素直な自分なら教えてくれる
Искренний
ты
подскажет
мне,
見えない足跡の歌声をこだまする大地の響きを
Звук
земли,
где
отзывается
эхо
песни
невидимых
следов.
さあ裸足で走れとける温度感じて
Давай,
беги
босиком,
чувствуя
тающую
температуру,
はだかの瞳で閉ざされた見えないあなたを見上げて
Незамутненным
взглядом
смотри
вверх,
на
невидимого,
закрытого
от
мира
тебя.
今あなたの朝を始めよう
Давай
начнем
твое
утро.
陽炎たちのわがままで歪んだ日々に飽きだして
Устав
от
дней,
искаженных
капризами
марева,
忘れていた気持ち心に生まれ出す
В
сердце
рождаются
забытые
чувства.
耳をすませばほら答えてくれる
Прислушайся,
и
ты
услышишь
ответ,
雲が涙見せる瞬間を風が話しかける理由を
Почему
ветер
шепчет
о
мгновении,
когда
облака
проливают
слезы.
さあ裸足で走れとける温度感じて
Давай,
беги
босиком,
чувствуя
тающую
температуру,
はだかの瞳で閉ざされた見えないあなたを見上げて
Незамутненным
взглядом
смотри
вверх,
на
невидимого,
закрытого
от
мира
тебя.
陽射しの鼓動を浴びてすべてはもうわかる
Окунись
в
биение
солнца,
и
все
станет
понятно.
涙で錆びてた飾りを脱ぎすて笑って歩きだし
Сбрось
украшения,
проржавевшие
от
слез,
улыбнись
и
начни
свой
путь.
今あなたの朝を始めよう
Давай
начнем
твое
утро.
忘れかけてた生まれたときはじめて感じたものを
То,
что
ты
почти
забыл,
то,
что
почувствовал
впервые
при
рождении,
あの頃へこれからを探して
Ища
это
"тогда"
в
"сейчас".
素直な自分なら教えてくれる
Искренний
ты
подскажет
мне,
見えない足跡の歌声を
こだまする大地の響き
Звук
земли,
где
отзывается
эхо
песни
невидимых
следов.
さあ裸足で走れとける温度感じて
Давай,
беги
босиком,
чувствуя
тающую
температуру,
はだかの瞳で鎖された見えないあなたを見上げて
Незамутненным
взглядом
смотри
вверх,
на
невидимого,
скованного
тебя.
陽射しの鼓動を浴びてすべてはもうわかる
Окунись
в
биение
солнца,
и
все
станет
понятно.
涙で錆びてた飾りを脱ぎすて笑って歩きだし
Сбрось
украшения,
проржавевшие
от
слез,
улыбнись
и
начни
свой
путь.
果てなく裸足で走れとける温度感じて
Беги
босиком
без
конца,
чувствуя
тающую
температуру,
はだかの瞳で閉ざされた見えないあなたを見上げて
Незамутненным
взглядом
смотри
вверх,
на
невидимого,
закрытого
от
мира
тебя.
陽射しの鼓動を浴びてすべてはもうわかる
Окунись
в
биение
солнца,
и
все
станет
понятно.
涙で錆びてた飾りを脱ぎすて笑って歩きだし
Сбрось
украшения,
проржавевшие
от
слез,
улыбнись
и
начни
свой
путь.
今あなたの朝を始めよう
Давай
начнем
твое
утро.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 大沢 伸一, Bird, 大沢 伸一, bird
Album
BEATS
date de sortie
30-06-1999
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.