Paroles et traduction bird - GAME (Single Edit)
GAME (Single Edit)
GAME (Single Edit)
走り出す誘惑に飛び乗って
I
jump
into
the
temptation
to
run
けだるい足どりで押されてくずっと
With
my
weary
steps,
I
am
always
pushed
安売りの夢まで買い占めて
I
even
buy
out
bargain
dreams
慣れた毒の味を欲しがってる今日も
Even
today,
I
crave
the
familiar
taste
of
poison
そんな震えている足なんかで
うなるリズムはとれないよ
With
those
trembling
legs,
you'll
never
be
able
to
find
the
rhythm
こわいなら言葉遊びでもしようよ
If
you're
scared,
let's
just
play
with
words
孤独なにくまれ口をたたいて
笑えない君がそこにいる
You're
there,
uttering
lonely
resentments,
unable
to
laugh
それは正直な答えかもしれない
That
might
be
an
honest
answer
人ごみにまみれて泥を吐く
I
spit
mud
amidst
the
crowd
心のまばたきでひと休みしようよ
Let's
take
a
break
with
the
blinking
of
our
hearts
昨日作りあげた誓いの歌はとっくに歌ってしまったよ
The
vow
song
I
made
yesterday
has
already
been
sung
それは弱すぎて死んでしまったのかな
Did
it
die
because
it
was
too
weak?
得意げな顔つきができるのは
ひとときの甘いときめき
The
proud
look
on
your
face
can
only
be
a
moment
of
sweet
excitement
それは多分君が一番知ってる
You
probably
know
that
the
most
合図の笛がなる
The
starting
whistle
blows
開いた扉をただ指をくわえて見送る
Just
staring
at
the
opened
door
with
your
mouth
agape
灰があたりを舞う
Ashes
dance
in
the
air
こめかみが痛くなる
My
temples
start
to
ache
かけひきはもうすぐ手に入れる
I'll
get
the
bargaining
chip
soon
夢のありかまで手をのばすまで
Until
I
reach
the
whereabouts
of
my
dream
繰り返して壊してしまいたい
I
want
to
repeat
and
destroy
it
可愛い自分を守りたいなら
If
you
want
to
protect
your
lovely
self
うぬぼれた傷をなめればいい
You
can
just
lick
your
conceited
wounds
しのびよる影もうたかた朝も
The
creeping
shadow,
the
ephemeral
morning
とり戻してしまいたい
I
want
to
take
them
back
君のあこがれが溺れるまえに
Before
your
longing
drowns
この夜が叫び続けるまえに
Before
this
night
continues
to
scream
人混みまぎれて泥を吐く
I
spit
mud
amidst
the
crowd
心のまばたきでひと休みしようよ
Let's
take
a
break
with
the
blinking
of
our
hearts
どこかで優しさを売りさばく
Somewhere,
you're
peddling
kindness
流れては消えてゆくなぞ解きしようよ
Let's
solve
a
riddle
that
will
flow
away
and
disappear
合図の笛がなる
The
starting
whistle
blows
開いた扉をただ指をくわえて見送る
Just
staring
at
the
opened
door
with
your
mouth
agape
灰があたりを舞う
Ashes
dance
in
the
air
こめかみが痛くなる
My
temples
start
to
ache
かけひきはもうすぐ手に入れる
I'll
get
the
bargaining
chip
soon
夢のありかまで手をのばすまで
Until
I
reach
the
whereabouts
of
my
dream
繰り返して壊してしまいたい
I
want
to
repeat
and
destroy
it
可愛い自分を守りたいなら
If
you
want
to
protect
your
lovely
self
うぬぼれた傷をなめればいい
You
can
just
lick
your
conceited
wounds
忍び寄る影もうかれた朝も
The
creeping
shadow,
the
ephemeral
morning
取り戻して壊してしまいたい
I
want
to
take
them
back
and
destroy
them
君のあこがれが溺れるまえに
Before
your
longing
drowns
この夜が叫び続けるまで...
Before
this
night
continues
to
scream...
夢のありかまで手をのばすまで
Until
I
reach
the
whereabouts
of
my
dream
繰り返して壊してしまいたい
I
want
to
repeat
and
destroy
it
可愛い自分を守りたいなら
If
you
want
to
protect
your
lovely
self
うぬぼれた傷をなめればいい
You
can
just
lick
your
conceited
wounds
しのびよる影もうたかた朝も
The
creeping
shadow,
the
ephemeral
morning
とり戻してしまいたい
I
want
to
take
them
back
君のあこがれが溺れるまえに
Before
your
longing
drowns
この夜が叫び続けるまえに
Before
this
night
continues
to
scream
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 大沢 伸一, Bird, 大沢 伸一, bird
Album
GAME
date de sortie
01-04-2000
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.