bird - フラッシュ - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction bird - フラッシュ




フラッシュ
Flash
歪んだ空をあとにして
Leaving a distorted sky
今日の出来事 焼けた肩にのせてみる
Carrying today's events on your sunburned shoulders
ひとりではむずかしいことは
What's difficult for one
遊歩道まで徒歩5分
Is a 5-minute walk to the promenade
流しましょう
Let it go
笑顔がそれでありますように
May it be smiles
光を2粒飲む
Drink two grains of light
孤独な瞬間を
A solitary moment
破って君と手をつなげたら
If I could break it and hold your hand
闇さえも
Even darkness
心まで少しハードに燃やして
Burn your heart a little harder
見えそうな確信も姿かえて
Convictions that seem visible change their form
そばにあるそれでも消えない想いは
A wish that lingers despite it being close
そっとつかめばいい
You can gently take it
涙のあとをたどったら
If you follow the path of tears
そこは風の道
It's a path of wind
新しい世界は居眠り
The new world is dozing
瞳はできるならあけて
If your eyes could open, do
耳をあらって君の素敵なナビで飛べ
Cleanse your ears and fly with your wonderful navigation
番くるわせを願う夜には
On a night when I wished for things to go awry
真実はいくつ
How many truths are there
冴えだす瞬間を
A moment of clarity
ななめに撃って君と歩きだせば
If I shot it diagonally and walked with you
愛さえも
Even love
未来までたまにハードに癒して
Sometimes tend to my future
見えそうな確信も姿かえて
Convictions that seem visible change their form
幸運はそれでもさらりと手に入れ
Still, luck comes more easily
そっとしまえばいい
You can gently close it





Writer(s): Bird, Fine Lori, bird, fine lori


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.