Bis - Dead Wrestlers - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Bis - Dead Wrestlers




Dead Wrestlers
Мертвые рестлеры
I can't tell the difference
Я не вижу разницы,
The soap box or the stage
Трибуна это или сцена.
It's just like the process
Это как процесс,
When wrestling became fake
Когда борьба стала показухой.
Genuine believers
Искренне верующие
Are shunted and sheltered
Отодвинуты и укрыты.
Who will be remembered?
Кого будут помнить,
When they fall and they die by submission
Когда они падут и умрут от поражения?
We sing the songs
Мы поем песни,
The songs, the songs of dead wrestlers
Песни, песни мертвых рестлеров.
My hope is gone
Моя надежда ушла,
It's gone, it's gone
Она ушла, ушла.
Believing in something
Вера во что-то
Can sometimes mean nothing
Иногда может ничего не значить.
Conviction can be tamed
Убеждения можно приручить.
Why do you feel ashamed?
Почему тебе стыдно?
Diluted and dumbed down
Разбавлено и упрощено,
The edit, the voice sound
Монтаж, звук голоса.
My TV, no volume
Мой телевизор, без звука,
I can't hear, I just see the lips moving
Я не слышу, я просто вижу, как шевелятся губы.
We sing the songs
Мы поем песни
(The songs, the songs of dead wrestlers)
(Песни, песни мертвых рестлеров).
My hope is gone
Моя надежда ушла
(It's gone, it's gone on dead wrestlers)
(Она ушла, ушла на мертвых рестлеров).
We sing the songs
Мы поем песни
(The songs, the songs of dead wrestlers)
(Песни, песни мертвых рестлеров).
I don't belong
Я не принадлежу
(In songs, in songs of dead wrestlers)
песням, к песням мертвых рестлеров).
Dead wrestlers
Мертвые рестлеры,
Dead wrestlers
Мертвые рестлеры,
Dead wrestlers
Мертвые рестлеры.
We work hard
Мы много работаем,
We live hard
Мы живем на полную,
We work hard
Мы много работаем,
We live hard
Мы живем на полную.
We sing the songs
Мы поем песни
(The songs, the songs of dead wrestlers)
(Песни, песни мертвых рестлеров).
My hope is gone
Моя надежда ушла
(It's gone, it's gone on dead wrestlers)
(Она ушла, ушла на мертвых рестлеров).
We sing the songs
Мы поем песни
(The songs, the songs of dead wrestlers)
(Песни, песни мертвых рестлеров).
I don't belong
Я не принадлежу
(In songs, in songs of dead wrestlers)
песням, к песням мертвых рестлеров).
We sing the songs
Мы поем песни
(Your politics are pantomime)
(Твоя политика пантомима,
(The songs, the songs of dead wrestlers)
(Песни, песни мертвых рестлеров).
My hope is gone
Моя надежда ушла
(Your punches miss me every time)
(Твои удары каждый раз меня не достигают,
(It's gone, it's gone on dead wrestlers)
(Она ушла, ушла на мертвых рестлеров).
We sing the songs
Мы поем песни
(Maybe I'll see you on the other side)
(Может, увидимся на другой стороне,
(The songs, the songs of dead wrestlers)
(Песни, песни мертвых рестлеров),
When we have nowhere left to hide
Когда нам больше негде будет прятаться.





Writer(s): Amanda Mackinnon, John Mckenzie Clark, Steven James Clark


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.