Paroles et traduction black midi - 27 Questions
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
When
lost
in
wild
rain
there
is
nothing
you
can
do
Когда
ты
потеряешься
под
проливным
дождем
в
глуши,
ничего
не
поделаешь,
When
lost
in
city
rain
there
is
something
you
can
do
Когда
ты
потеряешься
под
городским
ливнем,
кое-что
можно
сделать,
Take
refuge
wherever
is
marked
"Admission
Free"
Найди
убежище
там,
где
написано
"Вход
бесплатный",
As
we
did
one
night
back
in
late
'43
Как
мы
сделали
однажды
ночью
в
конце
43-го,
I'd
never
seen
the
man
on
the
poster
before
Я
никогда
раньше
не
видел
мужчину
на
афише,
But
my
friend
said
he
was
a
big
star
before
the
war
Но
мой
друг
сказал,
что
он
был
большой
звездой
до
войны.
The
boy
by
the
door,
louder
than
a
bomb
Мальчишка
у
дверей,
громче
бомбы,
All
the
way
down
the
street,
you
heard
his
song
Всю
улицу
вниз
была
слышна
его
песня.
"Roll
up,
roll
up,
tonight
is
the
night
"Подходите,
подходите,
сегодня
вечером,
Freddie
Frost
gives
his
last
will
live
on
stage
Фредди
Фрост
зачитывает
свое
последнее
завещание
прямо
на
сцене,
Roll
up,
roll
up
for
the
show
of
a
lifetime
Подходите,
подходите
на
шоу
всей
жизни,
The
doors
open
at
quarter
to
eight"
Двери
открываются
без
четверти
восемь".
Sat
in
upholstery
that
once
was
brilliant
Сидя
в
обивке,
когда-то
роскошной,
We
picked
its
loose
stuffing
and
looked
around
Мы
ковыряли
ее
потрепанную
набивку
и
смотрели
по
сторонам,
There
where
duchesses
and
dukes,
and
beggars
and
pimps
Там
были
герцогини
и
герцоги,
нищие
и
сутенеры,
All
sat
side-by-side
to
watch
his
last
grasp
at
life
Все
сидели
бок
о
бок,
чтобы
увидеть
его
последнее
цепляние
за
жизнь,
The
grand
centrepiece
was
a
gold
green
sarcophagus
Главным
украшением
был
золотисто-зеленый
саркофаг,
Flanked
either
side
by
oil-painted
pictures
of
the
man
По
обе
стороны
от
него
висели
картины
маслом
с
изображением
этого
человека,
First
of
all,
a
film
to
explain
his
lifelong
dream
Сначала
показали
фильм,
объясняющий
мечту
всей
его
жизни,
Afterward
the
music
started,
and
a
young
girl
ran
on
with
operatic
screams
Затем
заиграла
музыка,
и
молодая
девушка
выбежала
с
оперными
криками.
Two
hours
went
by
and
his
sixty
five
daughters
Два
часа
пролетели,
и
его
шестьдесят
пять
дочерей,
Who
told
through
opera
of
his
life's
importance
Которые
рассказывали
в
опере
о
важности
его
жизни,
They
sang
of
his
exploits
all
over
the
Earth
Пели
о
его
подвигах
по
всей
Земле,
His
likes
and
dislikes,
his
undoubtable
worth
О
его
симпатиях
и
антипатиях,
его
несомненной
ценности,
And
after
a
last
crescendo
where
they
all
cried
as
one
И
после
последнего
крещендо,
где
они
все
плакали
в
унисон,
They
hurried
quickly
off,
but
the
music
played
on
Они
быстро
убежали,
но
музыка
продолжала
играть,
From
within
his
sarcophagus
rose
a
spot-lit
withered
hand
Из
саркофага
поднялась
освещенная
точечным
светом
иссохшая
рука,
Mister
Frost
emerged,
and
to
the
racing
beat
he
danced
Мистер
Фрост
появился
и
под
нарастающий
ритм
начал
танцевать.
With
the
vital
energy
of
a
newborn
chimp
С
жизненной
энергией
новорожденного
шимпанзе,
He
spun
and
he
spun
and
he
spun
and
he
spun
and
spun
Он
кружился,
и
кружился,
и
кружился,
и
кружился,
и
кружился,
Hopelessly
wrinkled,
and
by
no
means
thin
Безнадежно
морщинистый
и
отнюдь
не
худой,
He
soon
became
dizzy,
regained
his
composure
Он
быстро
закружился,
пришел
в
себя,
And
started
to
sing
И
начал
петь.
"Thank
you
for
listening,
I
won't
be
too
long
"Спасибо,
что
слушаете,
я
не
займу
много
времени,
Just
twenty
seven
questions
to
finish
this
song
Всего
двадцать
семь
вопросов,
чтобы
закончить
эту
песню.
Does
there
exist
a
marriage
that
can't
survive
castration?
Существует
ли
брак,
который
может
пережить
кастрацию?
A
future
where
a
man
can
go
a
year
without
hydration?
Будущее,
где
человек
может
прожить
год
без
воды?
Is
grass
ever
greener?
Бывает
ли
трава
зеленее?
Is
the
will
really
free?
Действительно
ли
воля
свободна?
Is
it
only
black
you
see
when
you
join
the
deceased?
Видишь
ли
ты
только
черный
цвет,
когда
присоединяешься
к
умершим?
Will
I
forever
be
a
mediocrity?
Останусь
ли
я
навсегда
посредственностью?
A
hideous
glut
with
trembling
knees?
Отвратительным
обжорой
с
дрожащими
коленями?
In
death
will
I
see
the
girls
of
daydreams?
Увижу
ли
я
после
смерти
девушек
из
грез?
Intangibly
dressed,
invisibly
seamed?
Неосязаемо
одетых,
невидимо
сшитых?
Will
the
sun
burn
out?
Сгорит
ли
солнце?
Will
my
corpse
grow
a
beard?
Отрастет
ли
у
моего
трупа
борода?
Will
my
house
be
kept
and
my
sperm
be
reared?
Сохранится
ли
мой
дом
и
будет
ли
выращена
моя
сперма?
My
last
shot
at
the
big
time,
posthumous
paste
Мой
последний
шанс
на
большой
успех,
посмертная
паста,
Will
I
find
a
home,
or
go
to
waste?
Найду
ли
я
дом
или
пропаду?
In
heaven
do
the
morals
of
Earth
still
stand?
Сохраняются
ли
на
небесах
земные
нравы?
Or
can
I
bridge
the
gap
twixt
beast
and
man?
Или
я
смогу
преодолеть
пропасть
между
зверем
и
человеком?
Is
there
such
a
thing
as
a
universal
truth?
Существует
ли
такая
вещь,
как
универсальная
истина?
Any
lost
secret
to
eternal
youth?
Какой-нибудь
потерянный
секрет
вечной
молодости?
Do
nuns
fornicate
and
do
scientists
pray?
Блудят
ли
монахини
и
молятся
ли
ученые?
Is
a
sin
committed
every
moment
of
every
day?
Совершается
ли
грех
каждое
мгновение
каждого
дня?
That's
not
quite
twenty
seven
Это
не
совсем
двадцать
семь,
But
my
chest
feels
awful
tight
Но
в
груди
ужасно
давит,
So
thank
you
for
listening
Так
что
спасибо
за
внимание,
Good
night,
good
night,
good
night!"
Спокойной
ночи,
спокойной
ночи,
спокойной
ночи!"
Freddie
Frost
blew
up
to
the
size
of
a
hot
air
balloon
Фредди
Фрост
раздулся
до
размеров
воздушного
шара,
Red
as
all
hellfire
and
loud
as
Satan's
siren
Красный,
как
адский
огонь,
и
громкий,
как
сирена
сатаны,
And
he
wheezed
and
moaned
in
pain
as
he
rose
И
он
хрипел
и
стонал
от
боли,
поднимаясь,
But
then
we
all
just
laughed
at
the
sad,
old
oaf
Но
потом
мы
все
просто
смеялись
над
этим
печальным
старым
дураком,
Laughed
all
the
way
home
Смеялись
всю
дорогу
домой.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Morgan Simpson, Cameron Overeynder, Geordie Greep
Album
Hellfire
date de sortie
15-07-2022
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.