black midi - Of Schlagenheim - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction black midi - Of Schlagenheim




Of Schlagenheim
Из Шлагенхайма
He′s at a centre
Он в центре
She's at a centre
Она в центре
They′re at a centre
Они в центре
She's got a sanctum
У неё есть святилище
He's got a centre
У него есть центр
He′s got a sanctum
У него есть святилище
He′s got a sanctum
У него есть святилище
I've got a cellar
У меня есть подвал
I′ve got a cellar
У меня есть подвал
She's got a sanctum
У неё есть святилище
He′s got his hand tied
У него связаны руки
He's got his head up
Он поднял голову
He puts his hand up
Он поднимает руку
She′s put his hand up
Она подняла его руку
He puts his hand up
Он поднимает руку
She put his hand up
Она подняла его руку
Monday morning, commotion throughout
Понедельник утром, шум и гам повсюду
Reverberations of a bell's sound
Отголоски колокольного звона
A sweetheart calls and I venture forth
Возлюбленная зовет, и я выхожу в путь
A voice so fair, I had no thought
Голос такой прекрасный, я и не думал
And preaching on the pros of naval aviation
И проповедь о преимуществах морской авиации
"Ha n'a n′a n′a n'a n′a n'a n′a hee n'a"
"Ха-на-на-на-на-на-на-на-хи-на"
I′m so enthralled by this grand affair
Я так очарован этим грандиозным событием
So I choose to be one with the scum of this air
Поэтому я выбираю быть одним из отбросов этого воздуха
Nought is true
Ничто не истинно
So unclean
Так нечисто
And it smells so bad
И так плохо пахнет
Looked so grand
Выглядело так грандиозно
The thing left at one o'clock
То, что осталось в час ночи
But no, it is awful
Но нет, это ужасно
And sweat is running down
И пот стекает ручьем
No, it is awful
Нет, это ужасно
And the
И
But I dream of a woman with the teeth of a raven
Но мне снится женщина с зубами ворона
And the hands of a porcupine
И руками дикобраза
Oh yes, a sweetheart with the teeth of a raven
О да, возлюбленная с зубами ворона
And the hands of a sweating old landlord
И руками потного старого домовладельца
Sweat is running down my face, I wish it could be cold
Пот стекает по моему лицу, хотел бы я, чтобы было холодно
So I could get a bottle full of it and sell it to the old
Чтобы я мог набрать его полную бутылку и продать старикам
Their leather cannot handle heat and cracks repulsively
Их кожа не выдерживает жары и отвратительно трескается
I'd sell to soothe my eyesight, not because they have the need
Я бы продал, чтобы успокоить свой взор, а не потому, что им это нужно
And he said, "Come here sweetheart, give me a kiss"
И он сказал: "Иди сюда, милая, поцелуй меня"
With the thoughts of a sister he so dearly missed
С мыслями о сестре, которую он так сильно любил и потерял
Now I understand the reason and feel to comply
Теперь я понимаю причину и чувствую, что должен подчиниться
I said, "But please, first you must understand the reason why
Я сказал: "Но, пожалуйста, сначала ты должен понять, почему
Is because that I dream of a woman with the teeth of a raven
Потому что мне снится женщина с зубами ворона
And the hands of a porcupine
И руками дикобраза
And she′d be so sweet, she′d be so nice, and she'd be all of mine
И она была бы такой милой, такой хорошей, и она была бы вся моя
Oh yes, a sweetheart with the teeth of a raven
О да, возлюбленная с зубами ворона
And the hands of a porcupine
И руками дикобраза
She′d be so sweet, yes, she'd be so nice, she′d be all of mine"
Она была бы такой милой, да, такой хорошей, она была бы вся моя"





Writer(s): Geordie Wade Greep, Cameron Overeynder, Morgann George Simpson, Matthew Antony Kwasniwski-kelvin


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.