black midi - Reggae - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction black midi - Reggae




It may be sweet
Это может быть сладко.
And it may be poor
И это может быть плохо.
And it may be back
И он может вернуться.
And it may be forward
И это может быть вперед.
And it may be done
И это может быть сделано.
And it may be sick
И это может быть болезненно.
And it may be sweet
И это может быть сладко.
And it may be
И это может быть ...
It may be new
Это может быть что-то новое.
And it may be cross
И это может быть крест
And it may be sweat
И это может быть пот.
And it may be woe
И это может быть горе.
And it may be hard
И это может быть трудно.
And it may be hard
И это может быть трудно.
And it may be dark
И может быть темно.
And it may be mould
И это может быть плесень.
And it may be back
И он может вернуться.
And it may be old
И, может быть, она старая.
And it may be done
И это может быть сделано.
And it may be sick
И это может быть болезненно.
And it may be soon
И это может случиться очень скоро.
And it may be tongue
И это может быть язык.
But as long as I keep an hourglass, everything′s in line
Но пока у меня есть песочные часы, все в порядке.
Maybe it's an hourglass, everything in line
Может быть, это песочные часы, все в порядке.
But I wish I could be as elegant as Soo
Но я бы хотела быть такой же элегантной, как Су.
The way he comes in through a room in a way I cannot do
То, как он входит в комнату так, как я не могу.
He′s got a coat of nine tails and fresh leather shoes
У него пальто из девятихвостки и свежие кожаные ботинки.
Straight from the cow, I tell you
Прямо от коровы, говорю тебе.
Straight from the cow
Прямо от коровы
But my shirt is so un-ironed it could be a mountain range
Но моя рубашка так не отутюжена, что могла бы быть горной грядой.
My shoes, the rotting flesh of a mange
Мои ботинки, гниющая плоть чесотки.
My shirt is so un-ironed it could be a mountain range
Моя рубашка так не отутюжена, что могла бы быть горной грядой.
And I have no name to the skin folds near who show no face
И у меня нет имени для складок кожи рядом с теми, кто не показывает лица.
But all I can hear as they gawk and
Но все, что я слышу, как они таращатся и ...
They gurn and they scream and they laugh
Они жужжат, кричат и смеются.
And it may be
И это может быть ...
It may be
Это может быть
And it may be
И это может быть ...
And it may be hard
И это может быть трудно.
And it may be hard
И это может быть трудно.
And it may be hard
И это может быть трудно.
And it may be hard
И это может быть трудно.
It may be hard
Это может быть трудно.
And it may be hard
И это может быть трудно.
It may be hard, it may be hard, it may be, may be, may be
Это может быть трудно, это может быть трудно, это может быть, может быть, может быть ...
As long as I keep
Пока я держу ...
As long as I keep
Пока я держу ...
As long as I keep
Пока я держу ...
As long as I keep
Пока я держу ...
As long as I keep
Пока я держу ...
As long as I keep everything will fall into line
Пока я держусь, все встанет на свои места.





Writer(s): Geordie Wade Greep, Cameron Overeynder, Morgann George Simpson, Matthew Antony Kwasniwski-kelvin


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.