Paroles et traduction black midi - The Defence
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
When
crowds
swarm
out
doorways
Когда
толпы
роятся
в
дверях
And
the
streetlamps
are
lit
И
фонари
горят
One
of
my
disciples
Один
из
моих
учеников
Begins
his
wandering
Начинает
свое
странствие
In
alleys
and
the
main
streets
В
переулках
и
главных
улицах
He
searches
for
men
Он
ищет
мужчин
The
virile,
pathetic,
and
lame
Мужественный,
жалкий
и
хромой
Leading
them
in
to
our
establishment
Ведя
их
в
наше
заведение
He
starts
to
cry
every
night
Он
начинает
плакать
каждую
ночь
"Prostrate,
supine"
Поверженный,
лежащий
на
спине
"Well-groomed,
divine"
"Ухоженный,
божественный"
"Whatever
you
like"
"Как
хочешь"
"Please,
sir,
tonight"
"Пожалуйста,
сэр,
сегодня
вечером"
A
brothel
is
a
business
no
different
than
a
bank
Бордель
— это
бизнес,
ничем
не
отличающийся
от
банка.
As
safe
and
as
formal
and
sanitary
Так
же
безопасно,
как
формально
и
гигиенично
My
girls
all
destined
for
Hell
Мои
девочки
все
обречены
на
ад
Or
so
says
our
priest
Или
так
говорит
наш
священник
But
find
me
a
Christian
who
spends
as
much
time
on
their
knees
Но
найди
мне
христианина,
который
столько
же
времени
проводит
на
коленях
Closer
to
God,
they
honor
his
glory
in
the
best
way
Ближе
к
Богу,
они
чтут
его
славу
наилучшим
образом
Without
my
aid,
they'd
be
in
chains
Без
моей
помощи
они
были
бы
в
цепях
Or
disemboweled
in
a
backstreet
lane
Или
выпотрошенный
в
переулке
I'll
stop
selling
when
you
stop
buying
Я
перестану
продавать,
когда
ты
перестанешь
покупать
'Til
the
end
of
time
you
can
hear
the
cry
До
конца
времен
ты
слышишь
крик
"Prostrate,
supine"
Поверженный,
лежащий
на
спине
"Well-groomed,
divine"
"Ухоженный,
божественный"
"Whatever
you
like"
"Как
хочешь"
"Please,
sir,
tonight"
"Пожалуйста,
сэр,
сегодня
вечером"
"Follow
me
tonight"
Следуй
за
мной
сегодня
вечером
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Morgan Simpson, Cameron Overeynder, Geordie Greep
Album
Hellfire
date de sortie
15-07-2022
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.