Paroles et traduction blackbear feat. lil aaron - playboy shit
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
playboy shit
Плейбойские штучки
Woke
up
rich,
real
bad
bitch
Проснулся
богатым,
рядом
дерзкая
сучка
Playboy
shit,
that's
some
playboy
shit
Плейбойские
штучки,
вот
это
плейбойские
штучки
I've
been
going
in,
shout
out
to
my
wrist
Я
в
деле,
респект
моим
часам
Playboy
shit,
that's
some
playboy
shit
Плейбойские
штучки,
вот
это
плейбойские
штучки
Woke
up
rich,
real
bad
bitch
Проснулся
богатым,
рядом
дерзкая
сучка
Playboy
shit,
that's
some
playboy
shit,
yeah
Плейбойские
штучки,
вот
это
плейбойские
штучки,
да
I've
been
going
in,
shout
out
to
my
clique
Я
в
деле,
респект
моей
команде
Playboy
shit,
that's
some
playboy
shit
Плейбойские
штучки,
вот
это
плейбойские
штучки
You
can't
keep
up
with
me,
I
be
going
hard,
yeah
Ты
не
поспеешь
за
мной,
я
иду
ва-банк,
да
Need
a
couple
Ms
before
we
talk,
yeah
Нужны
пара
миллионов,
прежде
чем
мы
начнем
разговор,
да
I
started
out
with
nothing,
now
I'm
bossed
up
Я
начинал
с
нуля,
теперь
я
босс
That's
some
playboy
shit
right
there
Вот
это
настоящие
плейбойские
штучки
Woke
up
rich,
real
bad
bitch
Проснулся
богатым,
рядом
дерзкая
сучка
All
grown
up,
still
feel
like
the
kid
Взрослый,
но
все
еще
чувствую
себя
ребенком
This
ain't
a
tasting,
five
star
rating
Это
не
дегустация,
пятизвездочный
рейтинг
Why
you
lolly-gagging,
get
to
jaw-breaking
Чего
ты
копаешься,
давай
перейдем
к
делу
Now
do
this
shit
for
real,
swear
to
god
on
Mars
Теперь
делай
это
по-настоящему,
клянусь
богом
на
Марсе
Fuck
with
my
trap,
I
toss
your
trap
in
the
swamp
Свяжешься
с
моей
ловушкой,
я
закину
твою
ловушку
в
болото
Yeah,
I'm
on
my
Shrek
shit,
real
life,
get-wrecked
shit
Да,
я
в
образе
Шрека,
реальная
жизнь,
разгром
Never
mind
get
rich
shit,
now,
that's
Beartrap
sound
Забудь
про
"разбогатей",
теперь
это
звук
Beartrap
Nice
guy,
no
lie,
take
your
bitch
on
dates
Хороший
парень,
без
лжи,
приглашаю
твою
девушку
на
свидания
Then
I
never
call
her,
too
much
on
my
plate
Потом
я
ей
не
звоню,
слишком
много
дел
I
see
you
on
the
Snapchat,
how
my
dick
taste?
Вижу
тебя
в
Snapchat,
как
тебе
мой
член?
Feeling
real
ballsy,
go
and
ask-
Чувствую
себя
смелым,
иди
и
спроси-
Woke
up
rich,
real
bad
bitch
Проснулся
богатым,
рядом
дерзкая
сучка
Playboy
shit,
that's
some
playboy
shit
Плейбойские
штучки,
вот
это
плейбойские
штучки
I've
been
going
in,
shout
out
to
my
wrist
Я
в
деле,
респект
моим
часам
Playboy
shit,
that's
some
playboy
shit
Плейбойские
штучки,
вот
это
плейбойские
штучки
Woke
up
rich,
real
bad
bitch
Проснулся
богатым,
рядом
дерзкая
сучка
Playboy
shit,
that's
some
playboy
shit,
yeah
Плейбойские
штучки,
вот
это
плейбойские
штучки,
да
I've
been
going
in,
shout
out
to
my
clique
Я
в
деле,
респект
моей
команде
Playboy
shit,
that's
some
playboy
shit
Плейбойские
штучки,
вот
это
плейбойские
штучки
You
can't
keep
up
with
me,
I
be
going
hard,
yeah
Ты
не
поспеешь
за
мной,
я
иду
ва-банк,
да
Need
a
couple
Ms
before
we
talk,
yeah
Нужны
пара
миллионов,
прежде
чем
мы
начнем
разговор,
да
I
started
out
with
nothing,
now
I'm
bossed
up
Я
начинал
с
нуля,
теперь
я
босс
That's
some
playboy
shit
right
there
Вот
это
настоящие
плейбойские
штучки
Ooh,
I
got
everything
I
ever
wanted,
yeah
О,
у
меня
есть
все,
что
я
когда-либо
хотел,
да
Swear
to
God,
I
got
a
lot
of
money,
yeah
Клянусь
Богом,
у
меня
много
денег,
да
Just
wait
til
the
album
drop
Просто
подожди,
пока
выйдет
альбом
I'ma
take
this
shit
right
to
the
top,
ain't
no
stopping
me
Я
доведу
это
дело
до
вершины,
меня
не
остановить
Don't
ask
for
a
photo,
I
might
steal
your
hoe
though
Не
проси
фото,
а
то
я
могу
украсть
твою
сучку
Eat
her
out
like
fro-yo,
keep
it
on
the
low-low
Вылижу
ее
как
замороженный
йогурт,
тихо
Ain't
no
need
to
pretend,
do
this
every
weekend
Не
нужно
притворяться,
делаю
это
каждые
выходные
20/20
chiefing,
50
for
a
feature
Курим
20/20,
50
за
фит
On
my
playboy
shit,
I
might
ice
my
wrist
В
своих
плейбойских
штучках,
могу
обледенить
свое
запястье
I
might
ice
your
bitch,
yeah
Могу
обледенить
твою
сучку,
да
Going
face
up
fifth,
'til
I'm
off
the
shits
Пью
пятый
стакан,
пока
не
обблююсь
On
my
playboy
shit,
yeah
В
своих
плейбойских
штучках,
да
Woke
up
rich,
real
bad
bitch
Проснулся
богатым,
рядом
дерзкая
сучка
Playboy
shit,
that's
some
playboy
shit
Плейбойские
штучки,
вот
это
плейбойские
штучки
I've
been
going
in,
shout
out
to
my
wrist
Я
в
деле,
респект
моим
часам
Playboy
shit,
that's
some
playboy
shit
Плейбойские
штучки,
вот
это
плейбойские
штучки
Woke
up
rich,
real
bad
bitch
Проснулся
богатым,
рядом
дерзкая
сучка
Playboy
shit,
that's
some
playboy
shit,
yeah
Плейбойские
штучки,
вот
это
плейбойские
штучки,
да
I've
been
going
in,
shout
out
to
my
clique
Я
в
деле,
респект
моей
команде
Playboy
shit,
that's
some
playboy
shit
Плейбойские
штучки,
вот
это
плейбойские
штучки
You
can't
keep
up
with
me,
I
be
going
hard,
yeah
Ты
не
поспеешь
за
мной,
я
иду
ва-банк,
да
Need
a
couple
Ms
before
we
talk,
yeah
Нужны
пара
миллионов,
прежде
чем
мы
начнем
разговор,
да
I
started
out
with
nothing,
now
I'm
bossed
up
Я
начинал
с
нуля,
теперь
я
босс
That's
some
playboy
shit
right
there
Вот
это
настоящие
плейбойские
штучки
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): MATTHEW TYLER MUSTO, AARON JENNINGS, AARON MAX ZUCKERMAN, OLIVER FRANCIS
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.