Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Run
run
run,
Renn,
renn,
renn,
Pack
ya
bags
and
fill
ya
lungs
it's
time
to
Pack
deine
Taschen
und
füll
deine
Lungen,
es
ist
Zeit
zu
Run,
tired
of
the
nonsense
it's
obvious
Rennen,
ich
habe
genug
von
dem
Unsinn,
es
ist
offensichtlich
Run,
back
to
back
get
off
the
terra
for
the
better
let's
Renn,
Rücken
an
Rücken,
weg
von
der
Erde,
zum
Besseren,
lass
uns
Run,
I
know
you
tired
like
I'm
tired
I
suggest
we
just
Rennen,
ich
weiß,
du
bist
müde,
so
wie
ich
müde
bin,
ich
schlage
vor,
wir
Run
run
run,
pack
ya
bags
and
fill
ya
lungs
it's
time
to
Rennen,
rennen,
rennen,
pack
deine
Taschen
und
füll
deine
Lungen,
es
ist
Zeit
zu
Run,
tired
of
the
nonsense
it's
obvious
Rennen,
ich
habe
genug
von
dem
Unsinn,
es
ist
offensichtlich,
Run,
back
to
back
get
off
the
terra
for
the
better
let's
Renn,
Rücken
an
Rücken,
weg
von
der
Erde,
zum
Besseren,
lass
uns
Run,
I
know
you
tired
like
I'm
tired
I
suggest
we
just
Rennen,
ich
weiß,
du
bist
müde,
so
wie
ich
müde
bin,
ich
schlage
vor,
wir
Run
run
run
Rennen,
rennen,
rennen
Ye,
just
run
run
run
Ja,
einfach
renn,
renn,
renn
Even
if
it
just
for
fun
Auch
wenn
es
nur
zum
Spaß
ist
Blasting
with
the
gat
Ich
schieße
mit
der
Waffe
Bet,
I
packed
me
sum
Wette,
ich
habe
etwas
eingepackt
That
go
ru-du-du-du-bum
Das
macht
ru-du-du-du-bum
Shawty
got
a
pump
Die
Kleine
hat
eine
Pumpe
Yelling
freeze
at
my
enemies
Schreit
"Freeze"
zu
meinen
Feinden
Leaving
dunces
stunned
Lässt
Dummköpfe
betäubt
zurück
Clock
it
or
you
done,
Kapiere
es,
oder
du
bist
erledigt,
You
gon'
meet
the
front
of
the
gun
Du
wirst
die
Mündung
der
Waffe
kennenlernen
If
you
keep
frontin',
stuntin',
Wenn
du
weiter
so
machst,
so
protzt,
You'll
forget
how
function
Wirst
du
vergessen,
wie
man
funktioniert
Losing
conscious,
feel
nauseous,
Verlierst
das
Bewusstsein,
dir
wird
übel,
You
be
mumbling
nonsense
Du
wirst
Unsinn
murmeln
Cause
o'
me-e-e-e-e-e
(fuck,
shit,
malfunction)
Wegen
mi-i-i-i-i-ir
(verdammt,
Scheiße,
Fehlfunktion)
Damn,
guess
I
done
lost
it
again
Verdammt,
ich
glaube,
ich
habe
es
wieder
verloren
I
really
came
in
with
a
plan
Ich
kam
wirklich
mit
einem
Plan
rein
And
I
thought
it'd
bang
Und
ich
dachte,
er
würde
knallen
But
here
I
am,
here
I
stand
Aber
hier
bin
ich,
hier
stehe
ich
Forgotten
who
I
am
and
what
I
stand
for
Habe
vergessen,
wer
ich
bin
und
wofür
ich
stehe
Let
it
out
on
the
dance
floor,
while
hands
go
Lass
es
auf
der
Tanzfläche
raus,
während
die
Hände
Up
and
down
the
air,
man
this
bounce
wild
Auf
und
ab
gehen,
Mann,
dieser
Beat
ist
wild
Had
me
willing
to
get
to
killing
cause
it
sound
right
Hat
mich
dazu
gebracht,
töten
zu
wollen,
weil
es
sich
richtig
anhört
(Damn
right)
had
me
slice
n'
dice
it
like
a
samurai
(Verdammt
richtig)
Hat
mich
dazu
gebracht,
es
wie
ein
Samurai
zu
zerschneiden
Cause
it
when
it
get
down
I'ma
be
leaving
in
style
Denn
wenn
es
darauf
ankommt,
werde
ich
mit
Stil
gehen
Run
run
run,
pack
ya
bags
and
fill
ya
lungs
it's
time
to
Renn,
renn,
renn,
pack
deine
Taschen
und
füll
deine
Lungen,
es
ist
Zeit
zu
Run,
tired
of
the
nonsense
it's
obvious
Rennen,
ich
habe
genug
von
dem
Unsinn,
es
ist
offensichtlich
Run,
back
to
back
get
off
the
terra
for
the
better
let's
Renn,
Rücken
an
Rücken,
weg
von
der
Erde,
zum
Besseren,
lass
uns
Run,
I
know
you
tired
like
I'm
tired
I
suggest
we
just
Rennen,
ich
weiß,
du
bist
müde,
so
wie
ich
müde
bin,
ich
schlage
vor,
wir
Run
run
run,
pack
ya
bags
and
fill
ya
lungs
it's
time
to
Rennen,
rennen,
rennen,
pack
deine
Taschen
und
füll
deine
Lungen,
es
ist
Zeit
zu
Run,
tired
of
the
nonsense
it's
obvious
Rennen,
ich
habe
genug
von
dem
Unsinn,
es
ist
offensichtlich,
Run,
back
to
back
get
off
the
terra
for
the
better
let's
Renn,
Rücken
an
Rücken,
weg
von
der
Erde,
zum
Besseren,
lass
uns
Run,
I
know
you
tired
like
I'm
tired
I
suggest
we
just
Rennen,
ich
weiß,
du
bist
müde,
so
wie
ich
müde
bin,
ich
schlage
vor,
wir
Run
run
run
Rennen,
rennen,
rennen
Ye,
just
run
run
run
Ja,
einfach
renn,
renn,
renn
Greetings,
dear
ladies
and
gentlemen
Meine
Damen,
ich
grüße
Sie
Welcome
to
the
blackwave.
space
program
Willkommen
beim
blackwave.
Raumfahrtprogramm
Now
before
we
proceed
Bevor
wir
fortfahren
One
mandatory
question
Eine
obligatorische
Frage
With
any
given
answer
Mit
jeder
gegebenen
Antwort
You
are
advised
to
remain
and
stay
tuned
Wird
Ihnen
geraten,
jederzeit
dran
zu
bleiben
und
zuzuhören
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Willem Ardui, Jeanvalery Atohoun, Tobie Speleman
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.