blackwave. - In the Middle - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction blackwave. - In the Middle




I don't know why
Я не знаю почему
I'm lost in the middle
Я потерялся где-то посередине
I'm lost in the middle of things
Я потерялся в гуще событий
I been losing my focus
Я теряю концентрацию
Snoozing my mornings
Дремлю по утрам
Concealed all my emotions
Скрывал все свои эмоции
And blew all of my fortune
И спустил все свое состояние
Still, here I am
И все же я здесь
Just don't understand
Просто не понимаю
How I got lost in the middle of things
Как я заблудился в гуще событий
Still, here I am
И все же я здесь
Just don't understand
Просто не понимаю
How I got lost in the middle of things
Как я заблудился в гуще событий
How I love to be foolish
Как я люблю быть глупой
No more excuses
Больше никаких оправданий
I want love and amusement
Я хочу любви и развлечений
But I fall for illusions
Но я поддаюсь иллюзиям
Still, here I am
И все же я здесь
Just don't understand
Просто не понимаю
How I got lost in the middle of things
Как я заблудился в гуще событий
Still, here I am
И все же я здесь
Just don't understand
Просто не понимаю
How I got lost in the middle of things
Как я заблудился в гуще событий
Feel like my decisions never closing gaps
Чувствую, что мои решения никогда не закрывают пробелы
Instead they stretch the fissures
Вместо этого они растягивают трещины
I figured that's the way it go today
Я решил, что сегодня все будет именно так
Tomorrow might be different
Завтра все может быть по-другому
Some evil in my system, needing riddance
Какое-то зло в моем организме, от которого нужно избавиться
Insecurity hitting before I get to see a finish line
Неуверенность накатывает прежде, чем я успеваю увидеть финишную черту
It's about that time
Это примерно в то время
That I fire up the engine and get on my grind
Что я завожу двигатель и приступаю к своей работе
Get my ass to work
Заставь мою задницу работать
Speak up if I wanna get heard
Говори громче, если я хочу, чтобы меня услышали
Damn, feel like I got so much left to learn
Черт, такое чувство, что мне еще так многому предстоит научиться
I don't know why
Я не знаю почему
I'm lost in the middle
Я потерялся где-то посередине
I'm lost in the middle of things
Я потерялся в гуще событий
I don't know why
Я не знаю почему
I'm lost in the middle
Я потерялся где-то посередине
I'm lost in the middle of things
Я потерялся в гуще событий
I been taking these moments
Я наслаждался этими моментами
Drown in emotion
Утонуть в эмоциях
Too much weight on my shoulders
Слишком большой груз лежит на моих плечах
Moving mountains and oceans
Движущиеся горы и океаны
Still, here I am
И все же я здесь
Just don't understand
Просто не понимаю
How I got lost in the middle of things
Как я заблудился в гуще событий
Still, here I am
И все же я здесь
Just don't understand
Просто не понимаю
How I got lost in the middle of things
Как я заблудился в гуще событий
How I hate to be losing
Как я ненавижу проигрывать
No more confusion
Больше никакой путаницы
Left my muse with amusement
Оставил мою музу с забавой
Now I fall for illusions
Теперь я поддаюсь иллюзиям
Still, here I am
И все же я здесь
Just don't understand
Просто не понимаю
How I got lost in the middle of things
Как я заблудился в гуще событий
Still, here I am
И все же я здесь
Just don't understand
Просто не понимаю
How I got lost in the middle of things
Как я заблудился в гуще событий
Give people the banger, just to release anger
Дайте людям взбучку, просто чтобы выпустить гнев
Trade raps with the crowd on that stage it's a anthem
Обменивайтесь рэпом с толпой на этой сцене, это гимн
Can't feel what I'm feeling man, too much adrenaline
Не могу чувствовать то, что чувствую я, чувак, слишком много адреналина.
Rushing through my body the energy never end
Энергия, проносящаяся по моему телу, никогда не иссякает
'Til it's time to go home, be back by my lone
Пока не придет время возвращаться домой, возвращайся к моему одинокому
Supposed to be connected through the phone, but my connection's gone
Предполагалось, что я подключен через телефон, но у меня пропала связь
Broken, lost in the open
Сломленный, затерянный на открытом месте
But don't get mad about this way of life I'm the one who chose it
Но не злись из-за такого образа жизни, я тот, кто его выбрал.
I don't know why
Я не знаю почему
I'm lost in the middle
Я потерялся где-то посередине
I'm lost in the middle of things
Я потерялся в гуще событий
I don't know why
Я не знаю почему
I'm lost in the middle
Я потерялся где-то посередине
I'm lost in the middle of things
Я потерялся в гуще событий
Still here I am
Я все еще здесь
I'm lost in the middle of things
Я потерялся в гуще событий
Still here I am
Я все еще здесь
I'm lost in the middle of things
Я потерялся в гуще событий
Still here I am
Я все еще здесь
I'm lost in the middle of things
Я потерялся в гуще событий
Still here I am
Я все еще здесь
I'm lost in the middle of things
Я потерялся в гуще событий
Still here I am
Я все еще здесь





Writer(s): Jonathan Jeremiah Dawson, Tobie Luc Speleman, Jean-valery Atohoun, Willem Ardui


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.