blackwave. - Lava - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction blackwave. - Lava




Lava
Лава
Wake up, wake up, wake up
Проснись, проснись, проснись
Way up, way up, way up
Далеко, далеко, далеко
Yeah, yeah
Да, да
Are we still yeah
Мы все еще да
Are we still
Мы все еще
Are we still
Мы все еще
Are we
Мы
Are we still dreaming?
Мы все еще спим?
Is this the life we chose?
Это та жизнь, которую мы выбрали?
Are we still dreaming?
Мы все еще спим?
Is this the life we chose?
Это та жизнь, которую мы выбрали?
Wake up, wake up
Проснись, проснись
Wake up, wake up
Проснись, проснись
Wake up, wake up
Проснись, проснись
Wake up, wake up
Проснись, проснись
Yeah, wake up, wake up
Да, проснись, проснись
Jay, wake up, wake up
Эй, проснись, проснись
Ayy, wake up, wake up
Эй, проснись, проснись
Yeah wake up, wake up
Да, проснись, проснись
Ayy, wake up
Эй, проснись
Flip up the switch, midnight marauding the fridge
Щелкни выключателем, полуночный налет на холодильник
Find what I missed all outta bounds got no script
Найти то, что я пропустил, все границы, нет сценария
Scrap all my riches to get the right dish for my top
Выскрести все свои богатства, чтобы получить правильное блюдо для своего топа
Yes man repeatedly nod, bop with my head when it pop
Да, человек, постоянно кивает, качает головой, когда это происходит
Shots to the heads who don't rock what I jot
Выстрелы в голову тем, кто не качает то, что я записываю
Spin back the clock in attempt to reclaim what's forgotten
Повернуть время вспять, чтобы попытаться вернуть забытое
Out of the box nothing common
Нестандартно, ничего общего
Pass 'n shoot get me right off the bottom
Передай и стреляй, сними меня с крючка
Fuel my body with energy I knock 'em back
Наполняю свое тело энергией, я отбрасываю их назад
I recollect what's gone through my head in the past
Я вспоминаю, что происходило у меня в голове в прошлом
I'm reconnecting the dots that were lost in
Я соединяю точки, которые были потеряны в
The void, in my pockets
Пустоте, в моих карманах
When I needed cash
Когда мне нужны были деньги
I went adrift to find dreams
Я пустился в плавание, чтобы найти мечты
With no idea where my choices are taking me
Не зная, куда меня ведут мои решения
Is this the life we chose?
Это та жизнь, которую мы выбрали?
Are we still dreaming? yeah, yeah
Мы все еще спим? Да, да
Is this the life we chose?
Это та жизнь, которую мы выбрали?
Are we still
Мы все еще
Wake up, wake up
Проснись, проснись
Wake up, wake up
Проснись, проснись
Wake up, wake up
Проснись, проснись
Wake up, yeah
Проснись, да
Wake up, wake up, yeah
Проснись, проснись, да
Wake up, wake up
Проснись, проснись
Wake up, wake up, yeah
Проснись, проснись, да
Wake up
Проснись
Ain't even need to flex, we just wreck the set
Даже не нужно напрягаться, мы просто разрушаем декорации
Eradicate all hatred that's a fundament
Искоренить всю ненависть - это основа
Hmm, hold on to that
Хм, держись за это
If you ain't understand let me run it back
Если ты не понялa, позволь мне вернуть все назад
'Cause i'm soaring
Потому что я парю
My speed the highest recorded
Моя скорость самая высокая из зарегистрированных
According to capture on kodak I'm faded
Судя по снимку на kodak, я выцвел
Ain't hold back, get mo racks, ye me gotta make it
Не сдерживался, получай больше денег, да, мне нужно добиться успеха
Yuh, ain't nu'n mistaken I know the stakes
Да, ничего не ошибся, я знаю, каковы ставки
But i'ma just take what I came to take
Но я просто возьму то, за чем пришел
And then I'm gone
А потом я уйду
Find my way home
Найти дорогу домой
Depending on the lifespan of my phone
В зависимости от срока службы моего телефона
With squad or my lone
С командой или в одиночку
But y'all already know
Но вы и так все знаете
Ain't no chance that that motherfucker living these days
Нет никаких шансов, что этот ублюдок живет в наши дни
Prolly die in my hands, disturb all my plans
Вероятно, умрет у меня на руках, нарушит все мои планы
Before I made 'em, no disclosure, I hate 'im
Прежде чем я их составил, никаких разоблачений, я ненавижу его
(Are we still dreaming?
(Мы все еще спим?
Is this the life we chose?
Это та жизнь, которую мы выбрали?
Are we still dreaming, dreaming?
Мы все еще спим, спим?
Is this the life we chose?
Это та жизнь, которую мы выбрали?
Are we still
Мы все еще
Wake up, wake up
Проснись, проснись
Wake up, wake up
Проснись, проснись
Wake up, wake up
Проснись, проснись
Wake up, wake up
Проснись, проснись
Yeah, wake up, wake up
Да, проснись, проснись
Jay, wake up, wake up
Эй, проснись, проснись
Come on, wake up bruh
Давай, проснись, братан
Wake up, wake up, wake up
Проснись, проснись, проснись
Wake up!
Проснись!





Writer(s): Jean-valery Atohoun, Willem Ardui, Tobie Luc Speleman


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.