Paroles et traduction blackwave. - Lava
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wake
up,
wake
up,
wake
up
Проснись,
проснись,
проснись
Way
up,
way
up,
way
up
Далеко,
далеко,
далеко
Are
we
still
yeah
Мы
все
еще
да
Are
we
still
dreaming?
Мы
все
еще
спим?
Is
this
the
life
we
chose?
Это
та
жизнь,
которую
мы
выбрали?
Are
we
still
dreaming?
Мы
все
еще
спим?
Is
this
the
life
we
chose?
Это
та
жизнь,
которую
мы
выбрали?
Wake
up,
wake
up
Проснись,
проснись
Wake
up,
wake
up
Проснись,
проснись
Wake
up,
wake
up
Проснись,
проснись
Wake
up,
wake
up
Проснись,
проснись
Yeah,
wake
up,
wake
up
Да,
проснись,
проснись
Jay,
wake
up,
wake
up
Эй,
проснись,
проснись
Ayy,
wake
up,
wake
up
Эй,
проснись,
проснись
Yeah
wake
up,
wake
up
Да,
проснись,
проснись
Ayy,
wake
up
Эй,
проснись
Flip
up
the
switch,
midnight
marauding
the
fridge
Щелкни
выключателем,
полуночный
налет
на
холодильник
Find
what
I
missed
all
outta
bounds
got
no
script
Найти
то,
что
я
пропустил,
все
границы,
нет
сценария
Scrap
all
my
riches
to
get
the
right
dish
for
my
top
Выскрести
все
свои
богатства,
чтобы
получить
правильное
блюдо
для
своего
топа
Yes
man
repeatedly
nod,
bop
with
my
head
when
it
pop
Да,
человек,
постоянно
кивает,
качает
головой,
когда
это
происходит
Shots
to
the
heads
who
don't
rock
what
I
jot
Выстрелы
в
голову
тем,
кто
не
качает
то,
что
я
записываю
Spin
back
the
clock
in
attempt
to
reclaim
what's
forgotten
Повернуть
время
вспять,
чтобы
попытаться
вернуть
забытое
Out
of
the
box
nothing
common
Нестандартно,
ничего
общего
Pass
'n
shoot
get
me
right
off
the
bottom
Передай
и
стреляй,
сними
меня
с
крючка
Fuel
my
body
with
energy
I
knock
'em
back
Наполняю
свое
тело
энергией,
я
отбрасываю
их
назад
I
recollect
what's
gone
through
my
head
in
the
past
Я
вспоминаю,
что
происходило
у
меня
в
голове
в
прошлом
I'm
reconnecting
the
dots
that
were
lost
in
Я
соединяю
точки,
которые
были
потеряны
в
The
void,
in
my
pockets
Пустоте,
в
моих
карманах
When
I
needed
cash
Когда
мне
нужны
были
деньги
I
went
adrift
to
find
dreams
Я
пустился
в
плавание,
чтобы
найти
мечты
With
no
idea
where
my
choices
are
taking
me
Не
зная,
куда
меня
ведут
мои
решения
Is
this
the
life
we
chose?
Это
та
жизнь,
которую
мы
выбрали?
Are
we
still
dreaming?
yeah,
yeah
Мы
все
еще
спим?
Да,
да
Is
this
the
life
we
chose?
Это
та
жизнь,
которую
мы
выбрали?
Wake
up,
wake
up
Проснись,
проснись
Wake
up,
wake
up
Проснись,
проснись
Wake
up,
wake
up
Проснись,
проснись
Wake
up,
yeah
Проснись,
да
Wake
up,
wake
up,
yeah
Проснись,
проснись,
да
Wake
up,
wake
up
Проснись,
проснись
Wake
up,
wake
up,
yeah
Проснись,
проснись,
да
Ain't
even
need
to
flex,
we
just
wreck
the
set
Даже
не
нужно
напрягаться,
мы
просто
разрушаем
декорации
Eradicate
all
hatred
that's
a
fundament
Искоренить
всю
ненависть
- это
основа
Hmm,
hold
on
to
that
Хм,
держись
за
это
If
you
ain't
understand
let
me
run
it
back
Если
ты
не
понялa,
позволь
мне
вернуть
все
назад
'Cause
i'm
soaring
Потому
что
я
парю
My
speed
the
highest
recorded
Моя
скорость
самая
высокая
из
зарегистрированных
According
to
capture
on
kodak
I'm
faded
Судя
по
снимку
на
kodak,
я
выцвел
Ain't
hold
back,
get
mo
racks,
ye
me
gotta
make
it
Не
сдерживался,
получай
больше
денег,
да,
мне
нужно
добиться
успеха
Yuh,
ain't
nu'n
mistaken
I
know
the
stakes
Да,
ничего
не
ошибся,
я
знаю,
каковы
ставки
But
i'ma
just
take
what
I
came
to
take
Но
я
просто
возьму
то,
за
чем
пришел
And
then
I'm
gone
А
потом
я
уйду
Find
my
way
home
Найти
дорогу
домой
Depending
on
the
lifespan
of
my
phone
В
зависимости
от
срока
службы
моего
телефона
With
squad
or
my
lone
С
командой
или
в
одиночку
But
y'all
already
know
Но
вы
и
так
все
знаете
Ain't
no
chance
that
that
motherfucker
living
these
days
Нет
никаких
шансов,
что
этот
ублюдок
живет
в
наши
дни
Prolly
die
in
my
hands,
disturb
all
my
plans
Вероятно,
умрет
у
меня
на
руках,
нарушит
все
мои
планы
Before
I
made
'em,
no
disclosure,
I
hate
'im
Прежде
чем
я
их
составил,
никаких
разоблачений,
я
ненавижу
его
(Are
we
still
dreaming?
(Мы
все
еще
спим?
Is
this
the
life
we
chose?
Это
та
жизнь,
которую
мы
выбрали?
Are
we
still
dreaming,
dreaming?
Мы
все
еще
спим,
спим?
Is
this
the
life
we
chose?
Это
та
жизнь,
которую
мы
выбрали?
Wake
up,
wake
up
Проснись,
проснись
Wake
up,
wake
up
Проснись,
проснись
Wake
up,
wake
up
Проснись,
проснись
Wake
up,
wake
up
Проснись,
проснись
Yeah,
wake
up,
wake
up
Да,
проснись,
проснись
Jay,
wake
up,
wake
up
Эй,
проснись,
проснись
Come
on,
wake
up
bruh
Давай,
проснись,
братан
Wake
up,
wake
up,
wake
up
Проснись,
проснись,
проснись
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jean-valery Atohoun, Willem Ardui, Tobie Luc Speleman
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.