blackwave. - i miss - traduction des paroles en allemand

i miss - blackwave.traduction en allemand




i miss
Ich vermisse
I miss the times where I drew between the lines
Ich vermisse die Zeiten, in denen ich zwischen den Linien zeichnete
Never needed clues, never searching for no signs
Brauchte nie Hinweise, suchte nie nach Zeichen
Had the goal, the vision but ain't nobody listen
Hatte das Ziel, die Vision, aber niemand hörte zu
To a youngin' with a mission, never gave the permission
Einem Jungen mit einer Mission, gab nie die Erlaubnis
To be doing what I wanted 'til I seized it in the morning
Zu tun, was ich wollte, bis ich es am Morgen ergriff
Momma don't you think I should be doing what I wanna?
Mama, denkst du nicht, ich sollte tun, was ich will?
Live like I dream, my world a fantasy unfolding
Leben, wie ich träume, meine Welt, eine Fantasie, die sich entfaltet
Don't need nobody savin' me whenever that I'm falling
Brauche niemanden, der mich rettet, wann immer ich falle
Like an astronaut, float next to sun, like it super hot
Wie ein Astronaut, schwebe neben der Sonne, als wäre sie super heiß
Daddy pops, said that I'm a champ and said I'd pop
Papa sagte, ich bin ein Champion und sagte, ich würde durchstarten
So I popped, out here calling me the greatest on the rock
Also startete ich durch, hier draußen nennen sie mich den Größten auf dem Felsen
Said "I'm not" but I took it and I rocked, it had me hot
Sagte "Ich bin es nicht", aber ich nahm es an und rockte, es machte mich heiß
Had me good, felt I could take the whole neighborhood with me
Fühlte mich gut, dachte, ich könnte die ganze Nachbarschaft mitnehmen
'Til y'all cut ties and had to move to a new
Bis ihr alle Verbindungen gekappt habt und ich umziehen musste in ein neues
Country, new city, new this, new that
Land, neue Stadt, neu dies, neu das
Damn, I used to hate it, but in love with where I'm at
Verdammt, ich hasste es früher, aber ich liebe es, wo ich jetzt bin
I miss, I miss, I miss
Ich vermisse, ich vermisse, ich vermisse
I miss the good days
Ich vermisse die guten Tage
I miss, I miss, I miss
Ich vermisse, ich vermisse, ich vermisse
I miss the good days
Ich vermisse die guten Tage
Mama told me, "Wash the dishes"
Mama sagte mir, "Spül das Geschirr"
Never thought that I would miss it
Hätte nie gedacht, dass ich das vermissen würde
I miss, I miss, I miss
Ich vermisse, ich vermisse, ich vermisse
I miss the good days
Ich vermisse die guten Tage
How did it all change in this short time?
Wie hat sich das alles in dieser kurzen Zeit verändert?
Riding my bike to school, ignoring road signs
Mit dem Fahrrad zur Schule fahren, Straßenschilder ignorieren
I miss the days I wasn't worried 'bout my phone dying
Ich vermisse die Tage, an denen ich mir keine Sorgen machte, dass mein Handy ausgeht
Constantly feeling I need to dive for a goal line
Ständig das Gefühl, ich müsste nach einer Ziellinie tauchen
I'm running, never do I slow down
Ich renne, werde nie langsamer
Tryna spend my days reconnecting some close ties
Versuche meine Tage damit zu verbringen, einige enge Bindungen wiederherzustellen
Tired of using the phrase, "It's been a long time"
Müde, den Satz zu benutzen, "Es ist lange her"
It's day 'n' night like Cudi in '09
Es ist Tag und Nacht wie Cudi in '09
I miss the days where my passion wasn't my job yet
Ich vermisse die Tage, an denen meine Leidenschaft noch nicht mein Job war
Honest to God I'm happy with where my mind's at
Ehrlich zu Gott, ich bin glücklich mit meinem Geisteszustand
Don't worry 'bout how much time's left
Mach dir keine Sorgen, wie viel Zeit noch bleibt
I'm just focused on the mile ahead, yeah
Ich konzentriere mich nur auf die Meile vor mir, ja
Where does it lead? Don't wanna know, I do it on feeling
Wohin führt das? Will es nicht wissen, ich mache es nach Gefühl
I'm out on my feet, back on the ropes, still undefeated
Ich bin auf den Beinen, zurück in den Seilen, immer noch ungeschlagen
I'm just tryna lift my spirit 'cause I need it
Ich versuche nur, meinen Geist zu heben, weil ich es brauche
Thinking' bout the days gone past, I can't believe it
Denke an die vergangenen Tage, ich kann es nicht glauben
I miss, I miss, I miss
Ich vermisse, ich vermisse, ich vermisse
I miss the good days
Ich vermisse die guten Tage
I miss, I miss, I miss
Ich vermisse, ich vermisse, ich vermisse
I miss the good days
Ich vermisse die guten Tage
Papa said that I'm a winner
Papa sagte, dass ich ein Gewinner bin
Nowadays, that's how I'm feeling
Heutzutage fühle ich mich so
I miss, I miss, I miss
Ich vermisse, ich vermisse, ich vermisse
I miss the good days
Ich vermisse die guten Tage
I miss, I miss, I miss
Ich vermisse, ich vermisse, ich vermisse
I miss the good days
Ich vermisse die guten Tage
I miss, I miss, I miss
Ich vermisse, ich vermisse, ich vermisse
I miss the good days
Ich vermisse die guten Tage
I miss, I miss, I miss
Ich vermisse, ich vermisse, ich vermisse
I miss the good days
Ich vermisse die guten Tage
I miss, I miss, I miss
Ich vermisse, ich vermisse, ich vermisse
I miss the good days
Ich vermisse die guten Tage





Writer(s): Kirby Lauryen, Willem Ardui, Jeanvalery Atohoun, Tobie Speleman


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.