Paroles et traduction blackwave. feat. YellowStraps - Realize Now
I
believe
that
a
man
ought
to,
Я
считаю,
что
мужчина
должен,
Are
here
to-to
grow
(Mhm)
themselves
Они
здесь
для
того,
чтобы...
расти
(Ммм)
самим
Into
the
full-
into
the
best
good
that
they
could
be
В
полной
мере
- в
самое
лучшее,
чем
они
могли
бы
быть
I
realize
now
Теперь
я
понимаю
When
the
sun
came
down
Когда
зашло
солнце
It's
only
for
a
reason
Это
только
по
какой-то
причине
Should've
made
it
back
this
evening
Надо
было
вернуться
сегодня
вечером
It
feels
like
now
Такое
чувство,
что
сейчас
Our
time
is
running
out
Наше
время
на
исходе
Hope
it's
only
for
this
evening
Надеюсь,
это
только
на
этот
вечер
It's
the
unusual,
but
a
nigga
off
the
bean
Это
необычно,
но
ниггер
не
в
себе
Caffeine
flow
through
me
like
a
sea
I,
me
Кофеин
течет
сквозь
меня,
как
море,
я,
я
I
need
to
cool
it
down
cool
it
down
Мне
нужно
остудить
это,
остудить
это
Before
it
all
outta
control
and
nigga
drown
Пока
все
не
вышло
из-под
контроля
и
ниггер
не
утонул
Get
lost
and
found
again
hours
later
Потеряться
и
снова
быть
найденным
несколько
часов
спустя
I
would
date
her
navigate
to
where
it
greater
than
dreams
Я
бы
встречался
с
ней,
отправился
бы
туда,
где
это
больше,
чем
мечты
Everything
is
better
then
seems,
the
grass
greener
than
the
other
side
Все
лучше,
чем
кажется,
трава
зеленее,
чем
на
другой
стороне
I
hope
you'll
get
to
feel
what
it's
like
Я
надеюсь,
ты
почувствуешь,
каково
это
I
wish
you
could've
seen
it
Жаль,
что
ты
этого
не
видел
I
wanna
make
you
feel
it
Я
хочу,
чтобы
ты
почувствовала
это
I
really
can't
believe
it
Я
действительно
не
могу
в
это
поверить
(Hope
you
feel
it
too)
(Надеюсь,
ты
тоже
это
чувствуешь)
I
wish
you
could've
seen
it
Жаль,
что
ты
этого
не
видел
I
wanna
make
you
feel
it
Я
хочу,
чтобы
ты
почувствовала
это
I
really
can't
believe
it
Я
действительно
не
могу
в
это
поверить
And
I
can
feel
it
too
И
я
тоже
это
чувствую
I
realize
now
Теперь
я
понимаю
When
the
sun
came
down
Когда
зашло
солнце
It's
only
for
a
reason
Это
только
по
какой-то
причине
Should've
made
it
back
this
evening
Надо
было
вернуться
сегодня
вечером
It
feels
like
now
Такое
чувство,
что
сейчас
Our
time
is
running
out
Наше
время
на
исходе
Hope
it's
only
for
this
evening
Надеюсь,
это
только
на
этот
вечер
Ain't
no
gravity
heavy
enough
to
keep
holding
me
down
Нет
такой
силы
тяжести,
которая
удерживала
бы
меня
на
месте.
Seen
the
world
as
I
like
it
and
now
I
want
another
round
Увидел
мир
таким,
какой
он
мне
нравится,
и
теперь
я
хочу
еще
один
раунд
Of
the
greatest
moments,
and
the
fragile
too
Из
величайших
моментов,
и
к
тому
же
хрупких
Forever
falling
but
without
it
would've
never
made
it
up
to
you
Вечно
падаю,
но
без
этого
я
бы
никогда
не
загладил
свою
вину
перед
тобой.
The
truth,
exposed
in
the
bare
open
Истина,
выставленная
напоказ
Let
you
read
me
you
can
call
yourself
the
chosen
one
Позволь
тебе
прочитать
меня,
ты
можешь
называть
себя
избранным
Holding
some
love
some
peace
of
mind
unseen
by
my
eye
Храня
немного
любви,
немного
душевного
покоя,
невидимого
моему
глазу.
I
hope
you'll
ever
feel
what
i
feel
(uh)
Я
надеюсь,
ты
когда-нибудь
почувствуешь
то,
что
чувствую
я.
I
wish
you
could've
seen
it
Жаль,
что
ты
этого
не
видел
I
wanna
make
you
feel
it
Я
хочу,
чтобы
ты
почувствовала
это
I
really
can't
believe
it
Я
действительно
не
могу
в
это
поверить
(Hope
you
feel
it
too)
(Надеюсь,
ты
тоже
это
чувствуешь)
I
wish
you
could've
seen
it
Жаль,
что
ты
этого
не
видел
I
wanna
make
you
feel
it
Я
хочу,
чтобы
ты
почувствовала
это
I
really
can't
believe
it
Я
действительно
не
могу
в
это
поверить
And
I
can
feel
it
too
И
я
тоже
это
чувствую
Bliss
the
only
emotion
I
allow
to
come
my
way
Блаженство
- единственная
эмоция,
которой
я
позволяю
проявляться
на
моем
пути.
I'm
here
to
stay,
unlock
the
power,
throw
the
key
away
Я
здесь,
чтобы
остаться,
разблокировать
питание,
выбросить
ключ.
Keep
our
synergy
levels
high,
aligned
like
a
syzygy
Поддерживайте
высокий
уровень
нашей
синергии,
выровненный
подобно
сизигии
I'm
with
it,
you
with
it,
you
feeling
me,
I'm
feeling
you
Я
с
этим,
ты
с
этим,
ты
чувствуешь
меня,
я
чувствую
тебя
You
paint
the
canvas,
holding
everything
in
place
just
like
ya
Atlas
Ты
рисуешь
холст,
удерживая
все
на
месте,
точно
так
же,
как
твой
Атлас
Making
me
go
bananas
with
every
spoken
sentence
Заставляя
меня
сходить
с
ума
от
каждого
произнесенного
предложения
Mixing
up
my
strategy
and
liquor
that
get
me
numb
Смешиваю
свою
стратегию
и
алкоголь,
от
которых
я
оцепеневаю
Oughta
go
figure,
what
the
hell
going
on
Надо
бы
разобраться,
что,
черт
возьми,
происходит
I
realize
now
Теперь
я
понимаю
When
the
sun
came
down
Когда
зашло
солнце
It's
only
for
a
reason
Это
только
по
какой-то
причине
Should've
made
it
back
this
evening
Надо
было
вернуться
сегодня
вечером
It
feels
like
now
Такое
чувство,
что
сейчас
Our
time
is
running
out
Наше
время
на
исходе
Hope
it's
only
for
this
evening
Надеюсь,
это
только
на
этот
вечер
I
wish
you
could've
seen
it
Жаль,
что
ты
этого
не
видел
I
wanna
make
you
feel
it
Я
хочу,
чтобы
ты
почувствовала
это
I
really
can't
believe
it
Я
действительно
не
могу
в
это
поверить
(Hope
you
feel
it
too)
(Надеюсь,
ты
тоже
это
чувствуешь)
I
wish
you
could've
seen
it
Жаль,
что
ты
этого
не
видел
I
wanna
make
you
feel
it
Я
хочу,
чтобы
ты
почувствовала
это
I
really
can't
believe
it
Я
действительно
не
могу
в
это
поверить
And
I
can
feel
it
too
И
я
тоже
это
чувствую
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Willem Ardui, Yvan Murenzi, Jeanvalery Atohoun, Tobie Speleman, Alban Murenzi
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.